Aller au contenu

Expression écrite allemand


Ethandu 24

Messages recommandés

Bonjour,

pouvez vous corriger mes fautes svp.

Je suis nul en allemand et je n'arrives pas à trouver mes erreurs.

Ce sont des répliques:

1) Mutter : Denn ich wollte nicht Arbeit nach ihrer Geburt.

2)Mutter : Eine Frau kann arbeiten, aber sie kann auch zu Hause bleiben

3)Mutter : Ich lasse mich nicht alle beherr schen finanziell. Ich kaufe alles, was ich will und wann ich will.

4)Mutter : Ich will nicht, sie zu hören, aber ich möchte ihr wissen, dass ihre Kinder sind nicht zu höflich, ehensowenig respekt, und dein Sohn raucht schon. Dann verwalten Sie ihre Kinder gut zu halten ?

5)Mutter: Wir haben mit ihrem Vater gesehen, Rauchen in einem Park.

6)Mutter: Jörg keine sorge unser Sohn wird machen jemals ein etwas so schrecklich. Ich vertraue darauf, unser Sohn.

7)Mutter: Du bleibest nicht zum Abendessem?

8)Mutter: Kommen ihr in die Tisch in wenigen Minuten.

9)Mutter: Jörg, ich gebe zu, dass seit einiger Zeit denke ich wieder zur Arbeit zu gehen. Nun, da Sie sind groß genug, ich könnte noch einmal versuchen.

10)Mutter: Es wird ab morgen entschieden Ich möchte einen Job!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Aidez moi svp, c'est pour demain et je viens  de terminer de traduire mes phrases en allemand.C'est plus qu'urgent svp.

Pouvez vous corriger mes fautes d’orthographes svp :(

Je viens de mettre les phrases en français si vous comprenez pas 

 

1) Mutter : Car je voulais plus travailler après votre naissance.
Denn ich wollte nicht Arbeit nach ihrer Geburt.

2)Mutter : Une femme peut travailler, mais elle peut aussi rester à la maison garder ses enfants.
Eine Frau kann arbeiten, aber sie kann auch zu Hause bleiben

3)Mutter : Je ne me fais pas du tout dominer financièrement. J'achète tous ce que je veut et quand je veux.
Ich lasse mich nicht alle beherr schen finanziell. Ich kaufe alles, was ich will und wann ich will.

4)Mutter : Je ne veux pas vous entendre, mais je veux que tu saches que tes enfants ne sont pas du tout polis, ni respectueux et ton fils fume déjà à l'âge qu'il a.
Alors arrives-tu à bien garder tes enfants, à bien les surveiller.

Ich will nicht, sie zu hören, aber ich möchte ihr wissen, dass ihre Kinder sind nicht zu höflich, ehensowenig respekt, und dein Sohn raucht schon. Dann verwalten Sie ihre Kinder gut zu halten ?

5)Mutter: On la vue avec ton père devant un supermarché entrain de fumer. Il ne sait même pas gêner en nous voyant.
Wir haben mit ihrem Vater gesehen, Rauchen in einem Park.

6)Mutter: Jörg ne t'inquiètes pas mon fils ne ferais jaamais une choses pareille.
Je le fais confiance.
Jörg keine sorge unser Sohn wird machen jemals ein etwas so schrecklich. Ich vertraue darauf, unser Sohn.

7)Mutter: Tu restes pas au dîner? 
Du bleibest nicht zum Abendessem?

8)Mutter: D'accord venez à table dans quelques minutes le repas est prêt.
Kommen ihr in die Tisch in wenigen Minuten.

9)Mutter: Jörg, j’avoue que depuis quelques temps je repense a aller travailler. Maintenant que vous etes assez grand je pourrais réssayer.

Jörg, ich gebe zu, dass seit einiger Zeit denke ich wieder zur Arbeit zu gehen. Nun, da Sie sind groß genug, ich könnte noch einmal versuchen.

10)Mutter: Cest décidé a partir de demain je cherche un emplois !

Es wird ab morgen entschieden Ich möchte einen Job!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

1) Mutter : Denn ich wollte nach ihrer Geburt.nicht arbeiten

2)Mutter : Eine Frau kann arbeiten, aber sie kann auch zu Hause bleiben und die Kinder betreuen.

3)Mutter : Ich lasse mich nicht finanziell beherrschen. Ich kaufe alles, was ich will und wann ich will.

4) vous de politesse ou vous pluriel?

Mutter : Ich will euch/Ihnen nicht zuhören, aber ich möchte, dass ihr wisst/Sie wissen, dass eure/Ihre Kinder überhaupt nicht höflich sind, ehensowenig respektvoll, und dein Sohn raucht schon. Dann schaffen Sie es, Ihre Kinder gut zu betreuen ?

5)Mutter: Wir haben sie mit ihrem Vater gesehen, als sie in einem Park geraucht haben.

6)Mutter: Jörg, mach dir keine Sorgen, unser Sohn wird niemals etwas so Schreckliches machen. Ich vertraue unserem Sohn.

7)Mutter: Du bleibst nicht zum Abendessen?

8)Mutter: Kommt in wenigen Minuten zum Essen.

9)Mutter: Jörg, ich gebe zu, dass ich seit einiger Zeit daran denke, wieder zur Arbeit zu gehen. Nun, da sie groß genug sind, könnte ich es noch einmal versuchen.

10)Mutter: Es ist entschieden IAb morgen suche ich einen Job!

 

Ich habe auch eine Familie und einen Job. Ich sitze nicht den ganzen Tag am Computer und warte darauf, gratis zu arbeiten. Also gib mir nächstes Mal mehr Zeit.

Schönen Abend aus Wien

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering