Aller au contenu

Correction D'un Petit Texte Avec Impératif.


Invité

Messages recommandés

Posté(e)

Bonjour, pourriez vous me corriger ?

Merci

*Was kannst du machen anstatt computer zu spielen ?*

Negativ:

Es ist falsch , das im Internet lange zu bleiben .

Wenn du ins Internet gehen, du tust nichts, das ist schädlich .

Den Computer Bildschirm ,können deine Augen beschädigen.(können deine . est-ce bien une forme à l'impératif ?)

Manche niemand nützen sie der Videospiele aus.

Positiv :

Anstelle ins internet bleiben , sollen du gehen mit deine freunde aus. ( sollen du . est-ce une forme à l'iampératif?)

Du solltest auch deinen Eltern zu helfen. Zum beispiel konntest du den Tisch decken , Geschirr spülen oder Staubsagen.

Du solltest besser einfach ein sport praktizieren.

Posté(e)

Bonjour,

Peux-tu poster les phrases que tu voudrais dire à l'impératif en français s'il-te-plaît?

Parce que je ne vois pas vraiment pourquoi tu veux t'en servir parfois...

Bonjour, pourriez vous me corriger ?

Merci

*Was kannst du machen, anstatt Computer zu spielen ?*

Negativ:

Es ist falsch (falsch est-il vraiment approprié?), das im Internet lange zu bleiben .

Wenn du im Internet gehst (pas "du gehen"!), tust (pas de pronom personnel pour l'impératif sauf pour vouvoyer) nichts, weil das schädlich ist.

Den Computer Bildschirm Der Bildschirm des Computers (je ne comprends pas pourquoi tu as employé l'accusatif alors que le groupe nominal est sujet... d'ailleurs, utilise le génitif ou forme un mot composé...) kann deine Augen beschädigen.(können deine . est-ce bien une forme à l'impératif ?) Non, mais pourquoi voudrais-tu utiliser de l'impératif ici?

Manche Leute nützen sie Videospiele aus. (encore une fois, pourquoi veux-tu de l'impératif?)

Positiv :

Anstelle im internet zu bleiben , sollen du gehen gehe mit deinen freunde aus. ( sollen du . est-ce une forme à l'iampératif?) Non, il faut dire "gehe". C'est du présent que tu avais utilisé...

Du solltest auch deinen Eltern zu helfen. Zum beispiel konntest du den Tisch decken , das Geschirr spülen oder Staubsaugen.

Du solltest besser einfach einen Sport treiben. (accusatif)

Posté(e)

Bonjour merci de vôtre réponse.

Donc je dois utiliser l'impératif car notre prof nous l'a demandé je l'utilise dans les 2 phrases ci-dessous pour tutoyer une personne à qui je parle.

Den Computer Bildschirm ,könne deine Augen beschädigen.

Anstelle ins internet bleiben , solle du gehen mit deine freunde aus.

Mais elle nous a pas dit de l'utiliser dans toutes les phrases je l'ai juste utilisé dans les 2 phrases

Posté(e)

Rebonjour,

1) Der Bildschirm des Computers (au génitif) kann (tout simplement!) deine Augen beschädigen.

Alors, dans cette phrase, l'impératif ne convient pas. Si vous voulez, en français, cela donnerait quelque chose comme "Peux abîmer les yeux!". Or ici, ce n'est pas ce qui est recherché. Donc cette phras doit être tout simplement au présent. Elle est corrigée.

2) Anstelle im Internet (N'oubliez pas les majuscules aux noms communs!) bleiben , solle du gehe mit deine freunde aus.

En revanche, ici, l'impératif est très approprié. Par contre, vous l'avez mal utilisé ). A l'impératif en allemand, il n'y a pas de pronom personnel (comme en français), sauf à la première personne du pluriel et pour la formule de politesse (exemple: "Gehen wir!"= allons "Gehen Sie!"= allez.)(au passage: j'ai fait une faute dans mon premier post en vous disant qu'il y a un "zu" avant "bleiben" dans cette phraseblush.png).

Donc il n'y a pas de "du". De plus, "soll" n'est pas à mettre à l'impératif. C'est "ausgehen" qu'il faut conjuguer. Je vous ai corrigé la phrase. La traduction de cette phrase en français est: "Au lieu de rester sur Internet, sors avec tes amis." Vous pouvez voir que cela convient parfaitement.

Posté(e)

Bonsoir,

Oui c'est vrai je ne suis pas très a l’aise avec l'impératif même avec l'allemand je vous avoue ;) Mais je vais faire un tour sur les sites que vous m’avez conseillé merci beaucoup de votre aide :) bonne soirée.

Posté(e)

Den Computer Bildschirm ,könne deine Augen beschädigen.

Anstelle ins internet bleiben , solle du gehen mit deine freunde aus.

Posté(e)

Fabriquer un impératif est très facile:

1° on utilise le radical du verbe: komm! geh! schweig! on peut ajouter un-e (facultatif)= komme! gehe!, schweige!

pour le pl de politesse on inverse pronom/verbe: kommen Sie, gehen Sie, schweigen Sie!

pour le vous pluriel on supprime le pronom: kommt! geht!

2° le -e est obligatoire pour les verbes qui se conjuguent avec le -e intercalaire comme arbeiten; zeichnen etc. Bref, les verbes dont le radical se termine par une consonne -d ou -t ou plusieurs consonnes.

- arbeite! zeichne!

3° Le -e final est interdit pour les verbes forts en -e- dont la voyelle devient -i à la 2è et 3è pers. ex: essen, du isst impératif: iss!

même chose pour les v. forts de la même famille: essen, nehmen, sprechen, treffen, helfen, brechen werfen etc....

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering