RicRac Posté(e) le 17 avril 2010 Signaler Posté(e) le 17 avril 2010 Voila j'ai fait une lettre officielle mais je ne suis pas sur que grammaticalement (ou meme niveau ortographe) tout soit correct La voici : Dear Sir or Madam, When I was on my computer, I thought about the envirnnement. Indeed an idea germinated in my head. I write to you to present an inventien who, I’m sure, will change the world My invention is a keyboard who can charge bateries while you tip on your computer. With a dynamo, the force use to tip is convert into electricity who will be used by the batteries. The time for charge the 4 batteries is about one hours. It wheights more than a classic keyboard (50g more) I worked out the price between a hundred and two hundred pound. Of course in the future we will set out to cut back It. One of the positive side is tht It has the same dimension of a basic keyboard. The user won’t be destabilized. Moreover It’s only a prototype but if you lay me a lettle bit of money I’ll be able to make my dream real Imagine the repercussion of an invention like this ! With the quick development of the computer a lot of batteries will be charge and the problem of the recycling of alcalins batteries will be really reduce. And I wish I came into the laptop market and we may make an other for cellar phones ! Yes I think my invention has a nice future. Yours faithfully.
RicRac Posté(e) le 17 avril 2010 Auteur Signaler Posté(e) le 17 avril 2010 Mince excusez moi j'ai completement zappée de vous saluer et de vous remercier.... Fatigué moi...
luckwisher Posté(e) le 17 avril 2010 Signaler Posté(e) le 17 avril 2010 Voila j'ai fait une lettre officielle mais je ne suis pas sur que grammaticalement (ou meme niveau ortographe) tout soit correct La voici : Dear Sir or Madam, When I was on my computer, I thought about the envirnnement environment. Indeed an idea germinated in my head. I write to you to present an inventien invention who which, I'm sure, will change the world Attention who/which : who se rapporte à une personne vivante alors que which se rapporte à un objet. Je te laisse corriger les suivant My invention is a keyboard who can charge batTeries while you tip type on your computer. With the help of a dynamo, the force useD to tip type is convertED into electricity who will be used by for the batteries. The time for charge charging time for the 4 batteries is about one hours. It wheights more than a classic keyboard (50g more). I worked out settled the price between a hundred and two hundred poundS. Of course in the future we will set out to cut back consider decreasing It. One of the positive side is that it has the same dimension of as a basic (classic?) keyboard. The user won't be destabilized. Moreover it's only a prototype but if you lay lend me a lettle bit of some money I'll be able to make my dream real. Attention aux majuscules à "it" en milieu de phrase Dans un lettre formelle, on essaie d'éviter les contractions (je te laisse corriger) Imagine the repercussion impact of an invention like this ! With the quick development of the computers, a lot of batteries will be chargeD and the problem of the recycling of alcalins batteries (les piles alcalines sont rarement rechargeables ... mais bon ...) will be really reduceD. And I wish I came into will able to break through the laptop market and that we may make will also set up an other version for cellar phones ! Yes I think my invention has a nice future. Attention à bien conjuger les participes passés (tu oublies souvent les "d") Yours faithfully.
E-Bahut yveslouis Posté(e) le 19 avril 2010 E-Bahut Signaler Posté(e) le 19 avril 2010 Mince excusez moi j'ai completement zappée de vous saluer et de vous remercier.... Fatigué moi...
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.