rapsa Posté(e) le 23 décembre 2009 Signaler Posté(e) le 23 décembre 2009 bonjour j'ai une traduction a faire en anglais je l'ai fait mais je ne suis pas sur pouvez vous me le corriger svp. Voici le texte en français: Un jour, quand les enfants se réveillent , il n'y a plus de rideaux. Alors, ils se mettent à crier. Quand la mère les entend, elle court vers la chambre. Elle s'aperçoit elle aussi que les rideaux ont disparu. Elle cherche partout dans la maison, mais elle ne les trouve pas. Les enfants sont sortis en cachette sans que leur mère le sache. Les enfants ont découvert les tombes du jardinier de la vieille femme et de la fille. La mère monte dans la chambre du jardinier de la servante et de leur fille.Quand elle ouvre la porte, elle découvre une photo sur laquelle il est mort. Elle rappelle ses enfants qui courent vers la maison, car ils ont aperçu les tombes des trois personnes. Ensuite, la mère a des contacts avec des intrus, et les intrus repartent. Et les enfants ne sont plus allergiques à la lumière. voici ma traduction: One day, when the children awake, there are no more curtains. Then, they start to shout. When the mother hears them, it runs towards the room. It also realizes it that the curtains disappeared. It seeks everywhere in the house, but it does not find them. The children left in hiding-place without their mother knowing it. The children discovered the tombs of the gardener of the old woman and the girl. The mother goes up in the room of the gardener of the maidservant and their daughter. When it opens the door, it discovers a photograph on which he died. It points out her children who run towards the house, because they saw the tombs of the three people. Then, the mother has contacts with intruders, and the intruders set out again. And the children are not allergic any more to the light. merci
rapsa Posté(e) le 24 décembre 2009 Auteur Signaler Posté(e) le 24 décembre 2009 pouvez vous m'aider svp c'est urgent
E-Bahut yveslouis Posté(e) le 27 décembre 2009 E-Bahut Signaler Posté(e) le 27 décembre 2009 Répondu sur un autre site. Je te répète que le temps du récit, en anglais, doit être le prétérit.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.