Aller au contenu

Traduction De L'anglais Vers Le Français


Dan17

Messages recommandés

Posté(e)

Salut à vous

J'ai fait ce passage de traduction de l'anglais vers le français en guise de revision. Veuillez le corriger et m'expliquer mes erreurs commises.

Merçi de votre aide qui m'est precieuse.

Dan.

To translate into French

It had just stopped raining when Paul and his elder sister Anne came out of the cinema.

“What did you think of the film?’ Anne asked

‘Not much, in fact I found it pretty boring, most of the time’, was the answer.

“Perhaps we should have stayed at home.”

They strolled down the street, avoiding the puddles.

Some ten minutes later, having reached the park, they decided to go in and have a short rest on one of the old wooden benches near the lake, where quite a few people were swimming.

“They must be mad’, Paul said, that’s the last thing I’d do in weather like this.

“Besides, they ought to know that bathing isn’t allowed. Let’s go.”

They had scarcely got to their feet when they heard someone shouting for help.

Obviously, he or she was in difficulty but nobody else seemed to have heard the shouts.

Fortunately, Anne knew what had to be done in such a situation.

La traduction

Il avait cessé de pleuvoir quand Paul et sa soeur ainée sortit du cinema.

« Que penses-tu du film » demanda Anne.

« Pas tellement, au fait je l’ai trouvé assez ennuyeux la plupart du temps », fut la réponse.

« Peut-être aurions-nous du rester à la maison »

Ils se promenèrent dans la rue, évitant les flaques d’eau.

Une dizaine de minutes plus tard, arrivant au parc, ils decidèrent d’y entrer et d’avoir une petite pause sur l’un des vieux banc en bois près du lac, où un assez grand nombre de personne nageaient.

« Ils sont incensés » dit Paul, c’est la derniere chose que j’aurais fait par un temps pareil. »

« De plus, ils devraient savoir que la baignade est interdite. Allons –nous en. »

Ils étaient à peine debout quand ils entendirent quelqu’un appellant du secours.

Manifestement, il ou elle était en difficulté mais personne d’autre ne semblait entendre les cris.

Heureusement, Anne savait ce qu’il fallait faire dans une telle situation.

  • E-Bahut
Posté(e)

Quelques suggestions sans garanties :

Il avait cessé de pleuvoir (La pluie venait de cesser) quand Paul et sa soeur ainée sortit (sortirent) du cinéma.

« Que penses-tu (Qu'as tu pensé) du film » demanda Anne.

« Pas tellement (Pas grand chose) , au fait (en fait) je l’ai trouvé assez ennuyeux la plupart du temps », fut la réponse.

« Peut-être aurions-nous du rester à la maison »

Ils se promenèrent dans la rue, évitant les flaques d’eau.

Une dizaine de minutes plus tard, arrivant au (ayant atteint le) parc, ils décidèrent d’y entrer et d’avoir une petite pause (et de se reposer) sur l’un des vieux banc en bois près du lac, où un assez grand nombre de personne (quelques personnes) nageaient.

« Ils sont incensés » (fous) dit Paul, c’est la dernière chose que j’aurais fait par un temps pareil. »

« De plus, ils devraient savoir que la baignade est interdite. Allons –nous en. »

Ils étaient à peine debout quand ils entendirent quelqu’un appelant du secours.

Manifestement, il ou elle était en difficulté mais personne d’autre ne semblait entendre (avoir entendu) les cris.

Heureusement, Anne savait ce qu’il fallait faire dans une telle situation.

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering