Neili79 Posté(e) le 5 mars 2017 Signaler Posté(e) le 5 mars 2017 Bonjour, j'ai un devoir oral a faire pour mercredi, j'ai réaliser un texte avec l'aide de mes cours, vous pouvez m'aidez a rentrer ONE et ONES dans le texte car je ne métrise pas tout a fais le principe. J'aimerais aussi avoir une correction autre que google traduction merci. -Hello, can I help you ? -Hello, yes I am looking for a t-shirt . -Well..So.. What size are you ? - Size 32 - Ok, no problem : Look at this one ! -Okay I wil test it....Where are the dressing rooms ? -They are your left - Thank you. ( Il essaye) - Ho NO ! It does not suit me at all, it is much too big and i do not like the colors... - Okay, so...How about this one . - Yes I will tr it ( Il essaye) -Yes I love the color !!! It's the right size !! How much are they ? -32§ -I take it -Do you want something else ? - No it will be perfect thank you - Okay ,The cash register is over there. - Thank you goodbye. - Goodbye
E-Bahut Jean B Posté(e) le 6 mars 2017 E-Bahut Signaler Posté(e) le 6 mars 2017 Bonjour, -Hello, can I help you? -Hello, yes I am looking for a T-shirt. -Well..So.. What size are you? - Size 32 - OK, no problem : Look at this one! << Les 2 lettres en MAJUSCULE -Okay I wil test it....Where are the dressing rooms? -They are on your left - Thank you. ( Il essaye) - Ho NO! It does not suit me at all, it is much too big and i I do not like the colors...<< En MAJUSCULE, toujours. - Okay, so...How about this one? - Yes I will try it on. ( Il essaye) -Yes I love the color!!! It's the right size!! How much are they is it? -$ 32 << Le sigle dollar s'obtient au clavier en tapant Alt + 036 et se place DEVANT le chiffre. Mais si tu veux exprimer le prix en euros, tu tapes Alt Gr + E. -I take it -Do you want something else? - No it will be perfect thank you - Okay ,The cash register is over there. - Thank you goodbye. - Goodbye C'est presque parfait, bravo ! Ponctuation : contrairement au français, l'anglais colle les point d'interrogation et d'exclamation SANS ESPACE derrière le dernier mot, j'ai rectifié. Pour ce qui est de "one" et "ones", ce n'est pas bien compliqué : les deux sont des pronoms, le premier au singulier, le second au pluriel. Tu l'as employé au singulier dans les phrases "Look at this one" et "How about this one?" Tu peux donc très bien reprendre les mêmes exemples au pluriel si la vendeuse fait bien son travail. Attention, "this" devient "these" au pluriel. NB : En français, le verbe "maîtriser" ( = se rendre maître de) n'a rien à voir avec le mètre linéaire !
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.