Aller au contenu

Correction rédaction en Allemand Ist der Fortschritt immer positiv ?


Mimiha

Messages recommandés

Posté(e)

Bonsoir, j'aimerais une correction de mon devoir. J'ai de nombreuses difficultés en allemand, cela se remarquera je pense.

Seit einem Jahrhundert hat der Fortschritt eine spektakuläre Entwicklung bekannt. Für den Menschen ist der Fortschritt die Aktie, vorzurücken, sich zu einer besseren Situation zu entwickeln. Der Fortschritt ist ein positiver Vorsprung, eine Entwicklung, eine Veränderung der Menschheit.Es betrefft ganze die Wissenschaft und die Technik. Der Fortschritt der Wissenschaften und die Techniken erlauben natürlich dem Menschen, besser zu leben. Weil der Fortschritt befreiend ist.Aber dieser wissenschaftliche und technische Fortschritt kann entfremdend und zerstörerisch sein, wenn er nicht Auch beherrsche ist.


Einerseits ist der Fortschritt eine Befreiung für den Menschen der Natur und erlaubt ihm, besser zu leben.Er befreit den Menschen einer Unterwürfigkeitsform. Jeder Fortschritt, der wissenschaftlich oder technisch, theoretisch oder praktisch ist, festigt sich wie Gelingen im Ruhm des Menschen und seiner Intelligenz. Der Kampf gegen die InfeKtionsKrankheiten, sind die Informatik, das Auto, der eigene Komfort so viele Werkzeuge, die dem Menschen ein besseres Leben erlaubt haben. Dieser Fortschritt ist, er befreiend, ist also für den Mann(Menschen) zweifellos positiv.

Der wissenschaftliche Fortschritt hat negative Anblicke(Gesichtspunkte) und gefährlich, weil er (maitrisé) nicht mehr ist und für den Dienst(service)des Menschen nicht mehr ist. Der Fortschritt kann sich gegen den Menschen umdrehen. Die Medizin ist eine verfeinerte Technik geworden. Sie pflegt die Krankheiten und nicht den Menschen. Sie ist zur Zeit so teuer, wie manche von seinen(ihren) Angeboten nicht mehr profitieren können. Zum Beispiel ist das Auto bequem, aber es ist der Grund von Tausenden Toter pro Jahr. Das elektrische Haushaltsgerät befreit mir sicher von Zeit(Wetter), M nur, um mehr zu bearbeiten oder noch, neue Geräte zu kaufen. Langweile, nervöse Müdigkeit, Stresse, Unfälle: der Fortschritt hat sich gegen den Mann(Menschen) umgedreht. Der Fortschritt ist nicht notgedrungen befreiend, er kann auch den Mann(Menschen) zerstören(vernichten

  • 2 semaines plus tard...
Posté(e)

Un peu trop tard.....mais ce texte n'est pas si mal que ça. Bien sûr, un peu beaucoup de dictionnaire qui mène à des faux sens et qq aimables maladresses. 

Par ex. Vous héstez entre Mann et Mensch plusieurs fois. Dites vous bien une fois pour toutes que Mann c'est l'homme, le mari donc celui qui est sexué mâle. 

Der Mensch c'est l'Homme , l'être humain, non sexué, il est homme ou femme. 

L'origine de tout ça, c'est le latin...homo, hominis= l'être humain...et le français a repris le mot dans le sens double. Mais le mâle en latin c'est : vir, viris = d'où l'adj. viril, et la virilité. 

L'allemand a gardé la précision du latin. Il faut souvent se méfier du français qui est moins précis que l'allemand.

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering