ineshappy Posté(e) le 24 octobre 2016 Signaler Posté(e) le 24 octobre 2016 bonjour, On m'a conseillé de m'adresser à ce site si j'avais des problèmes en anglais. J'ai donc une tâche finale à réaliser en anglais. Je dois réaliser un quizz de personnalité avec six questions et trois choix de réponses à chaque fois. Les différentes réponses correspondront à des formes et ses choix de réponses seront expliquer dans un petit texte explicatif. Je voulais savoir si mes phrases sont correctement formulées ou pas. Merci d'avance. Quel type d'amie es tu ? What kind of friend are you ? 1-Une nouvelle élève arrive dans ta classe… A new student arrive in your class today… *Tu lui proposes la place livre à côté de toi. You propose the free chair next to you. **Tu l'emmènes visiter le lycée. You propose to visit the high school. ***Tu l'observes de loin. Elle a pas l'air cool. You see her far away. She appears not cool. 2-La nouvelle coupe de cheveux de ta meilleure amie est complètement ratée… The new haircut of your best friend is completely messed… *Tu es rassurante : Ne t'inquiètes pas, ça va repousser... You are reassuring : Don't worry, your hair will grow again… **Tu lui ment : Mais non, tu es très jolie ! You lie to him : But no, you are so beautiful ! ***Tu es indifférente : Un jour, j'ai vu pire ! You are indifferent : One day, I saw worse ! 3-Quelle est ta meilleure arme en amitié ? What's your best « weapon » in friendship ? *Ton humour Your humor **Ta gentillesse Your kindness ***Ta discrétion Your discretion 4-Tu célèbres ton anniversaire avec… You celebrate your birthday with… *Ta meilleure amie seulement Only, your best friend **Ma meilleure amie et mes autres amies My best friend and my others friends ***Tout ceux qui veulent venir à mon anniversaire Everyone who want to go to my birthday 5-Dans ton groupe d'amies, tu es plutôt… *La fille qui parle tout le temps. The girl who speak all the time. ** La fille qui ne parle pas. The girl who no speak. *** La fille qui préfère écouter ses amies. The girl who prefer to listen her friends. 6-Les amies de tes amies sont… *Tes amies Your friends **Des connaissances A acquaintances ***Tes ennemies Your enemies
E-Bahut Jean B Posté(e) le 24 octobre 2016 E-Bahut Signaler Posté(e) le 24 octobre 2016 Bonsoir et bienvenue sur e-bahut. Quel type d'amie es-tu ? What kind of a friend are you? 1-Une nouvelle élève arrive dans ta classe… A new student arrives in your class today…<< -s final au présent simple d'un verbe dont le sujet est singulier *Tu lui proposes la place libre à côté de toi. You suggest / propose the free chair next to you. **Tu l'emmènes visiter le lycée. You propose to visit show her around the high school.<<attention aux idiotismes ***Tu l'observes de loin. Elle a pas l'air cool. You see watch her far away from a distance. She appears not doesn't look cool.<<le vocabulaire inconnu doit se rechercher dans le dictionnaire 2-La nouvelle coupe de cheveux de ta meilleure amie est complètement ratée… The new haircut of your best friend is completely messed a complete mess…<<attention aux traductions littérales *Tu es rassurante : Ne t'inquiètes pas, ça va repousser... You are reassuring / comforting : Don't worry, your hair will grow again… **Tu lui ments : Mais non, tu es très jolie ! You lie to him her: But No, definitely not, you are so very pretty / beautiful! ***Tu es indifférente : Un jour, j'ai vu pire ! You are indifferent : One day, I saw worse! 3-Quelle est ta meilleure arme en amitié ? What's your best weapon in friendship? <<s'utilise aussi au sens figuré *Ton humour Your sense of humour **Ta gentillesse Your kindness ***Ta discrétion Your discretion 4-Tu célèbres ton anniversaire avec… You celebrate your birthday with… *Ta meilleure amie seulement Only your best friend **Ma meilleure amie et mes autres amies My best friend and my others friends<<other est adjectif ici = INVARIABLE ***Tout ceux qui veulent venir à mon anniversaire Everyone who wants to go come to my birthday party 5-Dans ton groupe d'amies, tu es plutôt… *La fille qui parle tout le temps. The girl who speaks / talks all the time.<<encore cette faute élémentaire ! ** La fille qui ne parle pas. The girl who no speak doesn't speak / talk. <<décidément, les bases sont à revoir *** La fille qui préfère écouter ses amies. The girl who prefers to listen to her friends.<< 6-Les amies de tes amies sont… *Tes amies Your friends **Des connaissances Acquaintances ***Tes ennemies Your enemies
ineshappy Posté(e) le 24 octobre 2016 Auteur Signaler Posté(e) le 24 octobre 2016 j'ai quelques années de retard ayant pris allemand LV1 j'ai 3 ans de moins d'anglais que les autres secondes Merci beaucoup tout de même de m'avoir corriger.
E-Bahut Jean B Posté(e) le 24 octobre 2016 E-Bahut Signaler Posté(e) le 24 octobre 2016 Il y a 2 heures, ineshappy a dit : j'ai quelques années de retard ayant pris allemand LV1 j'ai 3 ans de moins d'anglais que les autres secondes<<Certes mais ça ne saurait expliquer tes lacunes. Fais donc le nécessaire pour les combler sans attendre. Merci beaucoup tout de même de m'avoir corriger.<<J'aime bien le "tout de même" !
ineshappy Posté(e) le 25 octobre 2016 Auteur Signaler Posté(e) le 25 octobre 2016 Re-bonjour, Merci beaucoup encore une fois de m'avoir aidé pour mes questions, j'ai maintenant des cours particuliers pour essayer de rattraper mes lacunes en anglais. Pourriez-vous jeter un coup d'oeil aux textes qui correspondent aux réponses? Tu as une majorité de * Tu es la fille gentille du groupe. Tu ne laisses jamais tomber tes amies. La gentillesse est le meilleur mot pour te décrire. Tu es toujours présentes pour tes amies, ton humour et ta compréhension feront de toi quelqu'un de spécial. Tu es la fille qui voit la vie en rose. You have a majority of * You are the nice girl of the group. You never drop your friends. The kindness is the best word for define you. All the time, you are present for your friends, your sense of humor and your understanding will do someone of special. You are the girl who sees the life in pink. Tu as une majorité de** Tu es la fille cool du groupe. Tu n'as pas le bon caractère pour t'adresser aux inconnus. Tu ne veux pas t'imposer mais quand une conversation t’intéresse, on ne peut plus t'arrêter. Tu es la fille qui est timide avec les autres mais qui est complétement folle quand tu es avaec tes amies. You have a majority of** You are the cool friend of the group. You will lie to please your friends. You have not the character for talk other persons. You not impose you, but when a conversation are interested you, the other do not stop you. You are the girl who is shy with the other persons but with your friends you are very crazy. Tu as une majorité de*** Tu es l'amie possessive du groupe. Ton mauvais caractère peut être fatal. Tu n'iras pas parler aux autres personnes. Tes amies sont tes amies, tu ne les partages pas. Tu ne parles pas beaucoup mais quand tu parles c'est pour défendre tes amies. Tes amies t'aiment pour ton calme, ta discrétion et ta confiance You have a majority of *** You are the possessive friend. Your bad temper is fatal. He not will go to go to speak at the other. Your friends is your friends, you not share your friends. You not talk a lot but when you talk it's for defend your friends. Your friends love you for your calm, your discretion and your trust.
E-Bahut Jean B Posté(e) le 25 octobre 2016 E-Bahut Signaler Posté(e) le 25 octobre 2016 Il y a 10 heures, ineshappy a dit : Re-bonjour, Merci beaucoup encore une fois de m'avoir aidé pour mes questions, j'ai maintenant des cours particuliers pour essayer de rattraper mes lacunes en anglais.<<Excellente initiative mais, personnellement, je n'aurais pas choisi cette solution. Pourriez-vous jeter un coup d'oeil aux textes qui correspondent aux réponses? Tu as une majorité de * Tu es la fille gentille du groupe. Tu ne laisses jamais tomber tes amies. La gentillesse est le meilleur mot pour te décrire. Tu es toujours présentes pour tes amies, ton humour et ta compréhension feront de toi quelqu'un de spécial. Tu es la fille qui voit la vie en rose. You have a majority of * You are the nice girl of the group. You never drop let your friends down.<<drop n'a pas la bonne acception The kindness is the best word for to define you.<<omission du déterminant devant un nom employé dans la généralité // le but s'exprime par to / in order to / + v All the time, you are always present for your friends, your sense of humor and your understanding will do make you someone of special. You are the girl who sees the life in pink.<<D'ores et déjà, efforce-toi de penser et d'écrire directement en anglais, donc sans passer par la case français. Ce n'est certes pas évident au début mais tu en tireras vite beaucoup de bénéfices. Tu as une majorité de** Tu es la fille cool du groupe. Tu n'as pas le bon caractère pour t'adresser aux inconnus. Tu ne veux pas t'imposer mais quand une conversation t’intéresse, on ne peut plus t'arrêter. Tu es la fille qui est timide avec les autres mais qui est complétement folle quand tu es avaec tes amies. You have a majority of** You are the cool friend of the group. You will lie to please your friends. You do not have not the right character for to talk to other people / persons. You don't want to impose your opinion on anyone but when you are interested in a conversation no one can stop you. You are the girl who is shy with the other people / persons but you are very crazy with your friends.<<Lorsque have est un verbe à part entière, ses formes négative et interrogative se construisent de préférence avec l'auxiliaire do/does/did. Tu as une majorité de*** Tu es l'amie possessive du groupe. Ton mauvais caractère peut être fatal. Tu n'iras pas parler aux autres personnes. Tes amies sont tes amies, tu ne les partages pas. Tu ne parles pas beaucoup mais quand tu parles c'est pour défendre tes amies. Tes amies t'aiment pour ton calme, ta discrétion et ta confiance You have a majority of *** You are the possessive friend. Your bad temper is can be fatal. He not You will not go to go to and speak at the to other people. Your friends is <<sujet pluriel>> are your friends, you do not share your friends them.<<le pronom pour éviter la répétition du nom You do not talk much / a lot but when you talk it's for to defend your friends. Your friends love you for your calm, your discretion and your trust. À revoir : - la forme négative - l'emploi / omission du déterminant "the" Bonne continuation. NB Autant que possible, évite d'appuyer 2 fois sur la touche Entrée quand tu postes un sujet ou un message, ce qui génère un doublon que j'ai dû supprimer. Merci.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.