MangoPomme Posté(e) le 9 septembre 2012 Signaler Posté(e) le 9 septembre 2012 Bonjour, J'ai un texte de présentation en anglais à faire sauf que je doute sur la traduction de certain mots, donc j'aimerais si possible que vous me disiez si la traduction est juste ou s'il existe d'autres mots pour dire cela. Ma présentation= My presentation Firstly= premièrement I was born on the nineteen= je suis née le 19 I am 1.63 tall= je mesure 1m63 my particuliar sign is that ... = mon signe particulier est que ... perfectionnist= perfectionniste French= pour parler de la matière à l'école Then= pour dire ensuite My hobby is playing football I'm crazy about dancing and go shopping= j'adore danser et faire du shopping Pour finir= to finish ? also= également mes gouts= je n'arrive pas à le traduction Voilà j'espère beaucoup recevoir des réponses ! Merci
Naya Posté(e) le 10 septembre 2012 Signaler Posté(e) le 10 septembre 2012 Bonjour, Bonjour, J'ai un texte de présentation en anglais à faire sauf que je doute sur la traduction de certain mots, donc j'aimerais si possible que vous me disiez si la traduction est juste ou s'il existe d'autres mots pour dire cela. Ma présentation= My presentation OK Firstly= premièrement OK I was born on the nineteen= Il me semble plus correct de mettre : 19th. I am 1.63 tall= je mesure 1m63 Ou "I'm measure", tout simplement. my particuliar sign is that ... = mon signe particulier est que ... OK. Le "that" est facultatif dans la phrase. perfectionnist= perfectionniste Il n'y a qu'un seul "n" French= pour parler de la matière à l'école OK Then= pour dire ensuite OK My hobby is playing football OK I'm crazy about dancing and go shopping= j'adore danser et faire du shopping OK. Ou "I love", tout simplement. Pour finir= to finish ? OK also= également OK mes gouts= je n'arrive pas à le traduction My tastes Voilà j'espère beaucoup recevoir des réponses ! Merci
E-Bahut Jean B Posté(e) le 12 septembre 2012 E-Bahut Signaler Posté(e) le 12 septembre 2012 Bonjour, Petites précisions : - measure ne s'emploie jamais pour exprimer la taille. Mais le verbe be + la taille + l'adjectif tall comme dans l'exemple de MangoPomme I am 1.63 meters tall ou presque. - goûts, opposés à dégoûts = likes vs dislikes. Bonne continuation.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.