Aller au contenu

Front Cover


Marabou

Messages recommandés

Posté(e)

Bonjour,

J'aimerais savoir si il vous était possible de relire mon texte et de me dire où il y a des fautes et si possible de me les corriger ! Je vous laisse en pièce-Jointe l'illustration commentée.

The cover of a book is certainly a key factor in buying it. Indeed, with the help of the summary allows the reader to imagine a brief history of the book. Let us concentrate we first of all on what constitutes the cover:

First, we focus on textual elements that can be discovered on the latter. On Lemon yellow and large, we can read the author's name "Beverley Naidoo," the sound of the name can tell the traveler of African origin, at least non-British or American. Just below, you can read the book title, "The Other Side fo truth", the important words draw the reader's attention with words in capital letters. This corpus which have found the name of 'the author and the title is in the left corner of the image. Moreover, at the top of that there is a banner that reads: "Author of Journey to Jo'burg" That statement indicates a previous literary success of the author.

In addition to these textual indications, there is an iconographic element, showing the medallion Youth Literary Award "Carnegie Medal" that the story got in 2000. The latter is at the bottom of the page, centered.

That is self-evident for the reader at the first sight of this page, it's colorful appearance of the latter. Indeed, the color brings life and movement to the image.This color helps to highlight the designs of the image.The colored background is blurred enough to make a lively atmosphere and low center of the picture, just behind the Medallion Award for children's literature, there are three orange circles to bring a spiral movement that eventually ends up in history.

At the center of the cover and from end to end of the latter can be seen the British flag, the "union jack" which suggests that the story will unfold at least partially in the uk. This idea is reinforced by the small drawing affixed just above the latter, there is a typical double-decker bus from the city of London. But the two important elements in the picture are two children, a boy and a girl, probably two African because of their skin color.

On the two-thirds lower left of the picture, there is a dark wooden totem which might suggest that the story takes place in a part of the book in Africa. In the upper and right, there is a lamppost suggesting possibly a dark and heaving in the story and a plane could suggest a drain in that spirit, mysterious and dynamic.

We see using these textual elements, colors and graphic, the reader can anticipate the story that awaits him!

One clearly sees that the cover promises the reader a story with a multicultural aspect and action; A unique world that intrigue the latter and which may encourage the reader to buy the book.

Merci d'avance de votre aide ! ;D

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

post-50374-0-70141700-1291307251_thumb.j

Posté(e)

Bonjour! Excusez mon francais mal. Je save peu francais. Les corrections sont ci-dessous. J'espère que c'était utile. Les mots que j'ai changés sont dans audacieux. Les parties que je ne comprends pas que vous essayiez de dire sont soulignées et demandées dans le paranthesis. Je répondrai à n'importe quelles questions que vous avez des changements que j'ai faits. Encore un chose. Je ne sais pas que vous avez voulu dire quand vous avez utilisé le mot "latter." Qu'est-ce qui était vous la référence à?

Merci,

Petite Enfant

The cover of a book is certainly a key factor in buying it. Indeed, with the help of the summary, it allows the reader to imagine a brief history of the book. Let us start by concentrating on what constitutes the cover:

First, we focus on textual elements that can be discovered on the latter (Je ne sais pas que "latter" est la référence à). Set in a lemon yellow and enlarged, we can read the author's name "Beverley Naidoo." The sound of the name can tell the traveler of African origin (Qu'est-ce que le "traveler?" L'auteur ou le lecteur?), or at least prove that it is not British or American. Just below, you can read the book title, "The Other Side of truth." The capitalized words draw the reader's attention and show that the words hold importance. This corpus, (Que voulez-vous dire par ce mot?) which have found the name of the author and the title, is in the left corner of the image. Moreover, at the top of that, there is a banner that reads, "Author of Journey to Jo'burg." This statement indicates a previous literary success of the author.

In addition to these textual indications, there is an iconographic element which shows the medallion Youth Literary Award called the "Carnegie Medal" that the book received in 2000. The latter is at the bottom of the page, centered.

That which is self-evident for the reader at the first sight of this page, is it's colorful appearance of the latter. Indeed, the color brings life and movement to the image.This color helps highlight the designs of the image.The colored background is blurred enough to make a lively atmosphere. Near the bottom of the picture, in the center, just behind the Medallion Award for children's literature, there are three orange circles to bring a spiral movement that eventually ends up in history.(Essayez-vous de dire que les cercles orange deviennent un symbole important?)

At the center of the cover, and from end to end of the latter, a British flag can be seen, the "Union Jack" which suggests that the story will partially unfold in the UK. This idea is reinforced by the small drawing affixed just above the latter, a typical double-decker bus from the city of London. But the two most important elements in the picture are the two children, a boy and a girl, who are most likely African because of their skin color.

On the two-thirds lower left of the picture, there is a dark wooden totem which might suggest that the story takes place in a part of the book in Africa. In the upper right, there is a lamppost suggesting possibly a dark and heaving in the story(Que?) while the plane may suggest a drain in that spirit, mysterious and dynamic.(Je comprends que vous dites que c'est une perte d'énergie pour l'esprit. Est cela que vous essayez de dire ? Je ne sais pas que les mots "mysterious and dynamic" parlent de, l'avion ou l'esprit?)

We see using these textual elements, colors and graphic, the reader can anticipate the story that awaits him!

One clearly sees that the cover promises the reader a story with a multicultural aspect and action; A unique world that intrigues the latter and, which in turn, encourages the reader to buy the book.

Posté(e)

Merci de toutes ces corrections même si j'ai eu parfois des difficultés à vous comprend, alors pour répondre à vos questions:

=> Par "the latter" je voulais traduire " cette derniere" afin de ne pas répéter " La couverture du livre"

=> Ma phrase: "The sound of the name can tell the traveler of African origin or at least prove that it is not British or American" n'est vraiment pas claire et certainement pas très compréhensible, je voulais dire que le nom de l'auteur "Berverley Naidoo" donne des indices sur son origine étrangère et faire déjà voyager le lecteur.

=> "Corpus" est un mot latin qui dans la langue française désigne "un ensemble" de textes, d'images, d'élements ... . Etant d'origine latine je pensais qu'il restait tel qu'il est en Anglais.

=> Pour les cercles oranges, en effet c'est l'idée que je voulais traduire, que ces formes peuvent faire penser aux péripéties, à du mouvement, à des évenements troubles dans l'hsitoire qui attend le lecteur.

=> Par " there is a lamppost suggesting possibly a dark and heaving in the story", je voulais dire que le lampadaire pouvit mettre en avant l'aspect sombre et houleux de l'histoire.

=> Par " a drain in that spirit, mysterious and dynamic", je voulais dire que l'avion pouvait représenter une sortie, un échapatoire de ce monde mystérieux, violent et mouvementé.

Voilà, j'espère que vous pourrez m'aider au mieux à transmettre mais idées. Si JRB peut également m'aiguiller ! :)

Merci encore !

Marabou !

  • E-Bahut
Posté(e)

Bonjour,

Tes désirs étant des ordres, ;) voici mes suggestions simplement ajoutées aux corrections de petite enfant.

=>> First, we focus on textual elements that can be discovered on it. Tu ne peux employer “the latter” pour remplacer le mot que si ce dernier a été employé immédiatement avant. Or là, il en est séparé par une phrase entière. Dans ce cas, le simple pronom complément fera l’affaire.

=>> Set in a lemon yellow and enlarged, we can read the author's name "Beverley Naidoo." It sounds like African or at least proves that it is neither British nor American. It already suggests a welcome change of scenery to the reader.

=>> These elements, which hold the name of the author and the title, are in the left corner of the image. Dans ce contexte, “corpus” est impropre.

=>> What is self-evident for the reader at the first sight of this page is its colorful appearance. Indeed, the color brings life and movement to the image. This color helps highlight the designs of the image. The colored background is blurred enough to make a lively atmosphere. Near the bottom of the picture, in the center, just behind the Medallion Award for children's literature, there are three orange circles. They may induce the feeling of a spiral movement inherent to the eventful story which is lying ahead.

=>> On the two-thirds lower left of the picture, there is a dark wooden totem which might suggest that the story takes place in a part of the book in Africa. In the upper right, there is a lamppost possibly suggesting the sombre and stormy atmosphere in the story while the plane may suggest a way out from this mysterious, violent and stormy world.

Je te félicite sur les qualités de ta description et analyse.

Keep up the good work! :)

Posté(e)

Bonjour,

=>"Tes désirs étant des ordres", je n'ordonne rien, loin de moi cette idée, mais votre aide est précieuse et il est si agréable de sentir que des gens ont encore la passion de la la langue ! ;)

Alors, j'avais la question suivante: "The Other Side of the Truth is a story of exile. Justify this statement by giving your presentation of this aspect of Chapter 11 dealing withthis point. Do not forget to quote the text !"

Alors voici ce que j'ai fait, j'aimerais savoir si vous pouviez me corriger mon travail: :rolleyes:

Chapter 11 of the novel "The Other Side of Truth" by Beverley Naidoo is a turning point in lives of two young characters: Femi and Chade. The two children are alone, lost in London. This beginning of story speaks of exile and note the two main characters. It is interesting to study this aspect of exile through the Chapter 11 entitled "Police Business and Cool Gaze."

When we hear the word exile, we immediately think of a set of elements: Nostalgia of the country where they come from, violence, fear, escape, loneliness, shelving ... . Trying to highlight these elements in this chapter:

First, early in the chapter, there is nostalgia especially for chad; Indeed in this passage "L1-L8”. We clearly see that she relives a past situation that is very painful for her, which almost certainly marks the beginning of the latter causes of this exile. Indeed, it is stalking and the relentlessness of corrupt police about his father that caused this unexpected departure. But we also see that this situation causes a lot of confusion in her mind as she thinks about this moment and she suddenly returns to reality what is shown by this excerpt: "What Would the chief of police to do 'em? The unspoken question on thought whipped Sade's brain ".

Another characteristic is that they are exiles like "trapped" in their situations; Infact they are stuck in the Video Club, the text reads: "Videoman had to shut His ears Their pleas to let 'em go."

These are also very shocked, here it is clear that Chad is upset she repeatedly said "My mind crashed again".

Illegal immigrants also feel judged and accused by police; Here is the case in the following passage: "The policeman's Shifted gauze so silently and Coolly That, Before she could" look away, Ade found herself caught for a moment ".

But the exiles are lost and can not answer police questions. Here "The voice was Sharper now. Sade Felt As if her brain had crashed" during police questioning when the woman asks her name, her parents' and addresses. It is clear that the police are in a superior position to those of children, figuratively as literally, in effect: "Cool Gaze now towered them".

The exiles child are often poor and can not afford to live here appropriate, children have very cold; The narrator, here Chade said " Sade had never felt so cold in all her life."

But illegal immigrants are obedient to the orders also permanently authority when they are arrested. In the situation of our two characters, one has the following passage: "Come on, you Two!" Miss Police Pointed To The Door. "

Finally, we know that the exiles are constantly changing place of residence, it's also the case here because the police woman said, "You're coming with us to the Police station. The emergency" and these changes are permanent and often traumatized.

It is therefore clear with all these examples that Chapter 11 of "the other side of truth" is a story of exile.

Je vous remercie de votre aide et si je fais du "Good Work", c'est en partie grâce à vous ! :)

En vous remerciant d'avance

Marabou !

  • E-Bahut
Posté(e)

Bonjour,

Bonjour,

=>"Tes désirs étant des ordres", je n'ordonne rien, loin de moi cette idée, mais votre aide est précieuse et il est si agréable de sentir que des gens ont encore la passion de la langue ! ;)

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering