Marie-Paule Posté(e) le 31 août 2010 Signaler Posté(e) le 31 août 2010 Bonjour, Je préviens mon amie anglophone de mon retour à la maison. Je vous remercie d'avance de me corriger. Marie-Paule. Voici mon mail en français et ma traduction en anglais Je suis enfin rentrée à la maison, David est venue me chercher avec grand plaisir. J'ai pu regarder ce matin tes photos de voyage, elles sont originales et peu 'cliché'. D'après tes messages vous avez bien profité et j'en suis heureuse. Tu as sans doute repris le travail, je te souhaite une excellente rentrée scolaire. Embrasse Sid, Carmen et Clare de ma part. A très bientôt sur le net. I am finally got back home, David came to get me with big pleasure. I could look this morning at your photos of jyour travel in Mexico, they are original and not 'cliché'. According to your mails you made the most (or enjoyed?) of your holiday and I am happy . You've probably got back to work, I wish you an excellent start of the school year. Say hello to Sid, Clare and Carmen from me and David, See you soon on internet, Take care, Marie-Paule.
E-Bahut Jean B Posté(e) le 1 septembre 2010 E-Bahut Signaler Posté(e) le 1 septembre 2010 Coucou, Je mets ma version immédiatement après chacune de tes phrases ou les laisse telles quelles lorsque c'est inutile. Bonjour, Je préviens mon amie anglophone de mon retour à la maison. Je vous remercie d'avance de me corriger. Marie-Paule. Voici mon mail en français et ma traduction en anglais Je suis enfin rentrée à la maison, David est venue me chercher avec grand plaisir. J'ai pu regarder ce matin tes photos de voyage, elles sont originales et peu 'cliché'. D'après tes messages vous avez bien profité et j'en suis heureuse. Tu as sans doute repris le travail, je te souhaite une excellente rentrée scolaire. Embrasse Sid, Carmen et Clare de ma part. A très bientôt sur le net. I am finally got back home, I am back home at last David came to get me with big pleasure David was delighted to pick me up. I could look this morning at your photos of jyour travel in Mexico,This morning I was able to view the photos of your travel in Mexico, they are original and not 'cliché'. (OK) According to your mails you greatly enjoyed your holiday and I am happy to hear that. You've probably got back to work, I wish you an excellent start of the school year. Say hello to Sid, Clare and Carmen from me and David, See you soon on the Internet, Take care, Marie-Paule.
Marie-Paule Posté(e) le 2 septembre 2010 Auteur Signaler Posté(e) le 2 septembre 2010 Bonjour, Je te remercie beaucoup pour ta correction et m'aperçois qu'il sera nécessaire de me remettre à l'anglais. I thank you a lot for correcting me. I realize that it will be necessary to go gack to work take up my English. Have a nice day, Marie-Paule
E-Bahut Jean B Posté(e) le 2 septembre 2010 E-Bahut Signaler Posté(e) le 2 septembre 2010 You're most welcome.
Maxzi Posté(e) le 3 septembre 2010 Signaler Posté(e) le 3 septembre 2010 Bonjour, Je suis pas sur mais ce serait pas plutôt "the photos of my trip in Mexico" ou "the photos of my Mexico trip" (ou journey) ?
E-Bahut Jean B Posté(e) le 4 septembre 2010 E-Bahut Signaler Posté(e) le 4 septembre 2010 Bonjour, Je suis pas sur mais ce serait pas plutôt "the photos of my trip in Mexico" ou "the photos of my Mexico trip" (ou journey) ?
Maxzi Posté(e) le 4 septembre 2010 Signaler Posté(e) le 4 septembre 2010 Vous avez tout a fait raison Merci.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.