Aller au contenu

Translate Into French


gollum

Messages recommandés

Posté(e)

Bonjour

Pouvez vous m'aider pour la traduction de ce texte d'anglais en français.

pouvez vous m'expliquer mes fautes je vous remercie d'avance.

She took her mind dwelling after dwelling she'd been to, relations' homes, her own childhood home, friends. But no. It was bookless.

She thought why? Almost in anguish. Why are Maoris not interested in books? Well, they didn't have a written language

before the white man arrived, maybe that was it. But still it bothered her. And she began to think that it was because a bookless

society didn't stand a show in this modern world, not a damn show. And I live in it, don't I? And my kids.

Voici ce que j'ai mis:

Elle repensa à chaque logement dans lequel elle avait vécu,les maisons des personnes qu'elle connaissait,son propre foyer quand elle était enfant,ses amis.

Mais non ,il n'y avait pas de livres.Pourquoi?pensa t-elle,presque angoissée.Pourquoi les maoris ne s'intéressent pas aux livres?Ils n'ont pas de langue écrite avant que l'homme blanc arrive.Peut être que c'est ça.Mais . Et elle commença à penser que c'était parce que sans livres ,la société ne résiste pas au monde moderne. . Et j'y vis? Et mes enfants.

Il y a deux passage que je n'arrive pas à traduire pouvez vous m'aider.

merci encore pour l'aide que vous m'apporterez.

  • E-Bahut
Posté(e)

Bonjour,

Tu te débrouilles plutôt bien je trouve. Quant à moi, j'avoue caler sur l'expression "didn't stand a show" pour laquelle je n'ai rien à te proposer, désolé.

Bonjour,

Pouvez-vous m'aider pour la traduction de ce texte d'anglais en français ?

Pouvez-vous m'expliquer mes fautes ? Je vous remercie d'avance.

Voici ce que j'ai mis:

Elle repensa à chaque logement dans lequel elle avait vécu, les maisons des personnes qu'elle connaissait, son propre foyer quand elle était enfant, ses amis.

Posté(e)

Je vous remercie de votre aide.

JE vais demander à mon professeur la traduction de l'expression:

"didn't stand a show"

Quand j'aurai la traduction je vous le dirai.

Merci encore de votre aide:rolleyes:

  • E-Bahut
Posté(e)

Je vous remercie de votre aide.

JE vais demander à mon professeur la traduction de l'expression:

"didn't stand a show"

Quand j'aurai la traduction je vous le dirai.

Merci encore de votre aide:rolleyes:

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering