E-Bahut experiment Posté(e) le 6 octobre 2003 E-Bahut Signaler Share Posté(e) le 6 octobre 2003 Bonjour J'ai fais un résumé de mon texte mais quelqu'un pourrait il corriger mes fautes d'orthographe? Merci d'avance Frau Bricker ist ein Rentnerin die ist blind.Sie liebt in eine Altersheim.Sie wunscht eine Spazieren zu machen. Der Erzähler will wissen wohin er fahren soll. Sie wunscht zum Dammtorbahnhof zu gehen weil, sie kennt diese Stadtteil; nämlich sie ist schon als Kind dort gewesen sein. Der Vater vor Brucker war Sozi und in der Gewerkschaft gehören. Fran Brucker zieht eine dunkelgrünen Mantel ist über fünfzig Jahre alt. Sie zieht eine Hutschoner eine PLastikhülle. Sie ist jetzt bereit im Regeln herumzulaufen. Der Erzähler sucht einen Parkplatz aber er findet keinen Platz in der Nähe des Bahnhofs.ES gibt viel Betrieb. FRau Brucker wartet. Er stellt sich vor dass sie ungeduldig ist und sie wie ein verirrtes Kind ist. Er macht sich Sorgen. Sie steigt von des Bahnhofs aus. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Rena Posté(e) le 7 octobre 2003 Signaler Share Posté(e) le 7 octobre 2003 Voici la correction. Si tu as des questions n'hésite pas... Frau Brucker ist eine Rentnerin, die blind ist. Sie (liebt = aimer) lebt in einem Altersheim. Sie wünscht, einen Spaziergang zu machen. Der Erzähler will wissen, wohin er fahren soll. Sie möchte zum Dammtorbahnhof gehen (ou: fahren), weil sie diesen Stadtteil kennt; sie ist nämlich schon als Kind dort gewesen. Der Vater von Frau Brucker war Sozi und gehörte zu einer Gewerkschaft. Fran Brucker zieht einen dunkelgrünen Mantel an und ist über fünfzig Jahre alt. (anziehen = se vêtir ou hat einen Mantel an = porte un manteau) Sie zieht einen Hutschoner (eine PLastikhülle) über. Sie ist jetzt bereit (ou: fertig um), im Regeln herumzulaufen. Der Erzähler sucht einen Parkplatz, aber er findet keinen Platz in der Nähe des Bahnhofs. Es gibt viel Betrieb. FRau Brucker wartet. Er stellt sich vor (ou: er denkt), dass sie ungeduldig ist und sie wie ein verirrtes Kind ist. Er macht sich Sorgen. Sie steigt vor dem Bahnhofs aus. A bientôt Rena Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
E-Bahut experiment Posté(e) le 8 octobre 2003 Auteur E-Bahut Signaler Share Posté(e) le 8 octobre 2003 Merci pour votre aide Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.