Aller au contenu

Correction De Faute


peluche

Messages recommandés

Posté(e)

Bonjour tout le monde,

J'ai énormément besoin d'aide. J'aimerais que l'on me corrige les faute que j'ai pu faire merci beaucoup c'est urgent.

We think there are many peple victims of consumerism, because we are subject at the advertising by the radio, the tv, internet, yhe magazines and bilboard in the street so the people buy things unncessary. The advertising touch all people, all age. Child with the tots, teenagers with clothes and new technology (mobile), the adult with the house product for the woman and with the car for men.

Morever the people can't buying and spending their money, they don't want be late as for as news technology.

all is made to emphasize the products of marks in the supermarkets and so that one voyent them because they proposed. Yes I can be as that because all is implemented so that one becomes accro has consumption and that one is thorough to consume

  • E-Bahut
Posté(e)

Bonjour tout le monde,

J'ai énormément besoin d'aide. J'aimerais que l'on me corrige les fautes que j'ai pu faire. Merci beaucoup, c'est urgent.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

++++++++++++++

Bonsoir,

Corrections et ajouts en caractères gras majuscules.

Supprimer ce qui est en rouge entre <...>.

Enfin, mes <(???) signalent mon incompréhension de ce qui précède.

We think there are many peOple WHO ARE THE victims of consumerism, because <we>THEY<(respecter la concordance entre sujet et pronom) are subjectED <at> TO <the> advertising by the radio, <the> TV, THE Internet, <the> magazines and bilLboardS in the street. STOP et nouvelle phrase, par pitié ! So <the> people buy UNNECESSARY things <unncessary>. <The> Advertising touchES<(sujet singulier) all people, all ageS. ChildREN <with> ARE ATTRACTED BY<(sinon phrase sans verbe) <the> toYs, teenagers <with> BY clothes and new technology (mobile), <the> adultS <with the> BY house productS for <the> womEn and <with the> BY carS for men.

Morever <the> people can't buy<ing> and spend<ing> their money<(???), they don't want TO be <late as for as> OUTDATED BY new<s> technology.

<all> EVERYTHING is <made> DONE to emphasize <the> BRAND NAME products <of marks> in <the> supermarkets <and> so that <one voyent> CUSTOMERS CAN SEE AND BUY them. <because they proposed>. Yes I can <be as> REACT LIKE that because all is implemented so that one becomes <accro has> ADDICTED TO consumption and that one is thorough to consume;<(???)

* En terminale, il serait grand temps que tu saches

- que le déterminant "the" est plus souvent OMIS qu'employé

- que l'adjectif épithète se place DEVANT le nom qu'il qualifie

- qu'une phrase DOIT comporter un VERBE

- qu'un verbe conjugué au présent prend S si son sujet est singulier

- qu'un modal est suivi d'une base verbale

Mets-toi sérieusement au travail, faute de quoi tu cours droit à la catastrophe.

Posté(e)

Merci beaucoup pour ton aide. Mais sache que personne n'est fort dans toute les matieres, tout le monde a ses points faible. Et quand aux commentaires comme cela je peux m'en passer merci. Tu dois avoir le science infuse!!!!

  • E-Bahut
Posté(e)
je serais trés reconnaisante si quelqu'un d'autre pouvais m'aider. Merci beaucoup a tous
  • E-Bahut
Posté(e)
Merci beaucoup pour ton aide. Mais sache que personne n'est fort dans toute les matieres, tout le monde a ses points faible. Et quand aux commentaires comme cela je peux m'en passer merci. Tu dois avoir le science infuse!!!!
  • E-Bahut
Posté(e)
J"e n'est pas trop aprécié le "Mets-toi sérieusement au travail, faute de quoi tu cours droit à la catastrophe" car je travail beaucoup l'anglais. TCHAO
  • E-Bahut
Posté(e)
Je ne voudrais pas en rajouter une couche... mais si quand même... :P Travailler l'anglais c'est bien, très bien même, mais il ne faudrait pas pour autant délaisser totalement le français !! :unsure:

"Je n'ai pas trop apprécié le "Mets-toi sérieusement au travail, faute de quoi tu cours droit à la catastrophe" car je travaille beaucoup l'anglais. TCHAO"

Il est vrai que l'on ne peut pas être bon partout, mais il faut savoir quand même accepter les remarques ! Surtout que là, les quelques points que soulève JRB, c'est vraiment le B.A.BA de l'anglais...

Enfin pour ce que j'en dis...

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering