Aller au contenu

Correction De Traduction


chingy59

Messages recommandés

  • E-Bahut

Bonjour à tous, étant en LEA 1, je dois traduire un texte extrait du quotidien le monde, du français vers l'espagnol, voici mon travail, si une hispanophone ;) pouvait vérifier d'éventuelles fautes, ce serait sympa !

bonne soirée!

PS: A rendre pour mercredi matin.

TEXTE ORIGINAL:

Chauffeurs de taxi bougons, serveurs peu souriants, aéroports et gares mal fléchés : la France a encore des efforts à faire pour accueillir les touristes étrangers, qui continuent de juger ses habitants un brin arrogants, surtout dans les grandes villes. Sondages et études confirment un "problème de l'accueil, qui est un des points de faiblesse du tourisme en France", comme l'ont constaté les professionnels réunis pour le Marché international du tourisme, mercredi 18 octobre à Paris.

Si la France a conforté sa place de championne du tourisme mondial en 2005, en accueillant 76 millions de visiteurs, "elle perd des parts de marché tous les ans", a lancé Jean-Pierre Blat, directeur du Comité régional du tourisme Ile-de-France."La France est la première destination en termes de visiteurs, mais près d'être la dernière en matière de qualité d'accueil", a-t-il ironisé.

LES PARISIENS, PEU HOSPITALIERS?

A Paris, les premiers points d'information ont fait leur apparition en 2001. Cent soixante-dix "ambassadeurs de l'accueil", pour la plupart des étudiants, donnent des informations en quinze langues, "y compris le chinois, le japonais et le russe", selon la Mairie de Paris. Mais ces quelques efforts ne suffisent pas à masquer le manque d'hospitalité des Parisiens. Les touristes se sentiraient mieux accueillis à la campagne. C'est en tout cas ce qu'affirme une étude du cabinet COC conseil, publiée lors de ce colloque. "Dans les grandes villes, les Français sont plus stressés, plus distants, et font rarement le premier pas pour briser la glace et aller vers le touriste étranger", a déclaré Claude Origet du Cluzeau, auteur de l'étude.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 mois plus tard...

Slt tu ma lair trés doué en espagnol et g si tu pouvais m'aider un souvenir d'enfance a traduire, il fo ke je le rende vendredi 4 mai donc ds pa lgt,stp rpd moi mm si tu pe pa.

voila le sujet a trduire:

Je me souviens des vacances que je passais a Narbone, j'allais tout les matin à la piscine, je parlais beaucoup au maitre nageur que j'aimais bien et qui ma apris à nager. J'y passé toutes mes matinés, quand je n'était pas acompagnés de mes parnets je parlais à tout le monde mais des qu'ils arrivaient je faisais la timide qui n'osait même a demander un verre d'eau. Je passais donc de super vacances, mais un matin, je me tenait debout sur ma serviette et un jeune chien qui voulait joué a tiré la serviette et je suis tombés, je ne voulais plus allé dans l'eau et m'approcher du chien. C'est le maitre nageur qui est venu me chercher pour que je retourne dans l'eau.

Bon je sais que jte demande beaucoup mais vraiment si tu pouvais maider sa m'aiderai bien merci d'avance! :rolleyes:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering