Aller au contenu

Question D'expression


keiko

Messages recommandés

j'ai des questions à faire en espagnol mais je n'ai aucune idée :(

alors il s'agit de 3 questions :

1. Eres un miembros de la Junta del Tesoro Artistico y le cuentas a un periodista el largo "viaje" de las obras del Prado.

(Tu es un membre de la Junta del Tesoro Artistico (qui fut créer pour sauver le patrimoine culturel espagnol de la destruction durant la guerre civil) et tu racontes à un journal le grand voyage des oeuvres du Prado (musée très connu de Madrid).

2. Estarias dispuesto a arriesgar la vida para salvar el patrimonio cultural de tu pais ? Explica tus motivaciones.

(Serais-tu prêt à risquer ta vie pour sauver le patrimoinde culturel ? Explique tes motivations.)

3. Te parece importante dar a conocer la labor que llevaron a cabo los miembros de la Junta del Tesoro Artistico durante la Guerra Civil? Por que ?

(Est-ce que il te parait important de connaitre le travail que firent chaque membre de la Junta del Tesoro Artistico durant la Guerre civile? Pourquoi ?)

vala me faudrait quelques idées en francais après je me chargerais de la traduction et de la rédaction merci beaucoup ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • E-Bahut

Mais dis moi, tu avais un texte non ? On ne t'a quand meme pas balance ces trois questions la comme cela ? Parce que dis comme ca, c'est impossible d'y repondre.

Genre pour la premiere question, tu dois connaitre un minimum l'histoire afin de savoir le voyage des "oeuvres".

bon j'attends une reponse de toi alors

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

même pas !

on a regardé une cassette toute en espagnol ça durait 5 min (quand on comprend pas grand chose c'est très long) et ça parlait (apparament) de l'histoire de la Junta del Tesoro Artistico

et c'est tout !

la prof nous a expliqué que la Junta del Tesoro Artisticoavait été crée durant la guerre civile et qu'elle protégait les oeuvres de la destruction

et puis hop "vous me ferez ces 3 questions d'expression pour la rentrée et je vous le ramasserez"

donc vala... :(

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • E-Bahut

Oui mais donc a l'origine, tu as quand meme un document en appui avec tes questions. Et bien, pour toi, je ne vois qu'une solution : faire une recherche sur le net sur la Junta del Tesoro Artistico et voir ce que tu apprends dessus.

Ce soir si j'ai le temps et que ut n'as rien trouve j'essaierais de regarder ce que je peux trouver ;)

C'est quand la rentree ? ( desolee je ne vis pas en France, alors je suis un peu perdue moi )

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • E-Bahut

El 5 de noviembre se tomará una no poco cuestionada decisión: trasladar las obras maestras del Prado a Valencia, ciudad a la que se había trasladado el Gobierno. De aquel día al 5 de febrero de 1938 se sucedieron hasta 22 expediciones: viajaron 391 pinturas, 181 dibujos y el Tesoro del Delfín. Las condiciones de los traslados no fueron fáciles: además de hacerse en medio de una guerra, no se contaba con los mejores recursos. Pero, al mismo tiempo, Madrid era un blanco seguro. Y el Prado corría peligro. Las bombas cayeron sobre el museo y sus alrededores el 16 de noviembre de 1936. Una instantánea muestra cómo un proyectil quedó incrustado en la cubierta de la pinacoteca. Otras, el desolador aspecto de sus salas, llenas de escombros.

Un solitario radiador contempla las paredes vacías donde colgaban no hacía mucho Veronés, Tiziano y Bassano. Desoladora imagen que ilustra la portada del catálogo de la exposición.

Las Torres de Serranos y el Colegio del Patriarca de Valencia fueron el primer destino de tan insignes huéspedes (además de las obras del Prado, había otras de colecciones estatales y privadas, como la del duque del Alba). Después habría dos viajes más: uno, en marzo de 1938, a Figueras y otro, en febrero de 1939, fuera de España, a la sede de la Sociedad de Naciones en Ginebra. Las obras se trasladaron primero en 71 camiones y después en tren. En el Museo de Arte e Historia de dicha ciudad se celebró en verano una muestra con las obras maestras del Prado. No regresarían a Madrid hasta el 9 de septiembre. Fue en un convoy ferroviario, en el que no faltaron los sobresaltos. A pesar de que hay quienes se opusieron a este polémico viaje, apenas hubo «bajas artísticas». El más afectado, Goya: «Los fusilamientos del 3 mayo» y «La carga de los mamelucos» sufrieron graves desperfectos

Voila un extrait que j'ai trouve sur le voyage qu'a fait les oeuvres du Prado : elles ont d'abord voyage a Valencia, l'endroit ou s'etait refugie le Gouvernement car Madrid etait devenu une cible trop risquee. Elles furent gardees dans les "torres de Serranos" et le "colegio del patriarca" de Valencia, ou il y avait aussi d'autres collection d'oeuvres d'art publiques et privees. Puis elle furent transportes en Mars 1938 a Figueras, au Nord de l'Espagne. Et ensuite en fevrier 1939, elles furent envoyees au siege de la societe des nations, a Geneves. Les oeuvres ont d'abord ete transportees dans 71 camions, puis en train. Elles furent exposees ( enfin, seulement les oeuvres "maitres", c'est a dire les plus importantes ) au Musee de l'art et de l'Histoire a Geneves pendant l'ete. Elles ne retourneraient pas a Madrid avant le 9 Septembre. Par convoi ferrovier.

Voila en gros ce que j'ai trouve sur ton sujet. J'espere que ca pourra t'aider.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • E-Bahut

Cuesta imaginiar lo que haría si estallara una guerra pero no creo que lucharía por le patrimonio cultural de Francía y pensaría que pocas personas no salvaríanle (serían más ocupadas en se salavar ellos mismos). Ahora bien un individuo no podría, (même si) se sacrificaría, proteger a él solo el patrimonio cultural, fructo de numerosos años de construciíon colectiva de creación insetimable común a toda la humanidad. Habría que elija obras que, según él, son las obras « maestras », las más importantes. Pero esta percepción de la creación cambia de una persona a la otra. Además arriesgar la vida para conserva bienes por sus historias me parece un precio más, incluso demasiado, importante a sacrificarse para salvaguardar pbras cuyas finalmente pocas personas ven « en verdad » en museos, la mayor parte del pueblo conociendole que por fotogarfías.

Correction de ton texte :

" Cuesta imaginar lo que haría si estallara una guerra, pero no creo que lucharía por el patrimonio cultural de Francia, ( par contre je n'ai pas compris ce que tu as voulu par " y pensaría que pocas personas no salvarianle " ? que tu penses que peu de personnes le ferait aussi ? ) .... ( estarían más ocupadas en salvarse a ellas mismas ). Ahora bien ( tu voulais dire quoi ? ) un individuo ( tu as verifie si il n'y avait pas d'accent ? car j'avoue que je suis un peu nulle avec les accents ) no podría, mismo si se sacrificara, proteger a él solo el patrimonio cultural de un país, fruto de numerosos años de construccion colectiva y de creación inestimable común a toda la humanidad ( tu as voulu dire quoi par ca ? ). Tendría que elegir solamente algunas, las que para él sean las más importantes, las obras "maestras", para lograr protegerlas bien. Pero esta percepción de la creación cambia de una persona a otra. Además, arriesgar su vida para conservar bienes por sus historias ( pas compris non plus ce que tu voulais dire ) me parece un precio más, e incluso demasiado importante ... Ok, je crois que tu voulais dire que sauver sa peau est plus important pour toi que de risquer la mort pour des oeuvres d'arts c ca ? Bon j'attends ta reponse afin que tu m'eclaircisses un peu sur ce que tu voulais dire.

En attendant, je te conseillerais tout de meme de "nuancer" ta reponse, car tu peux, toi ne pas comprendre, ne pas voir dans les oeuvres d'art une cause pour laquelle tu risquerais ta vie, mais tu dois bien admettre que d'autres personnes en sont capables, et qu'ils n'ont pas tout a fait tort. Que grace a eux, on a quand meme reussi a sauver ( de la destruction cause par la guerre d'espagne ) des tableaux importants.

Bon, ca n'a pas vraiment de rapport, mais ca me fait un peu penser a la france sous les nazis. Beaucoup ont fui ou ont simplement cohabiter avec les allemands dans le but de sauver leurs peaux, mais il faut tout de meme reconnaitre le courage et le merite qu'on eu des milliers de gens qui se sont retournes contre les allemands et qui ont perdu leur vie dans la resistance francaise ( et polonaise et etc... car il ny a pas eu seulement la resistance francaise ). Maintenant c'est sur, au jour d'aujourd'hui, on ne peut pas dire que l'on aurait ete resistant ou cohabitant, parce que l'histoire est passe ainsi que le risque et on ne peut pas savoir ce que l'on aurait fait si on avait vecu a cette epoque la. Beaucoup d'entre nous disent qu'ils auraient aussi fait parti de la resistance, mais quand tu es reellement confronte a la mort, tu ne sais pas comment tu vas reagir. Et bien, c'est un peu la meme chose ici... Pour ma part, je n'aime pas du tout les arts, a vrai dire, je ne m'y interesse pas vraiment. Mais je pense que si j'avais pu aider dans la protection des oeuvres d'art, je l'aurais fait, et je le ferais. Parce que c'est quand meme un patrimoine culturel important. C'est l'histoire qui survit avec ces tableaux.

Bref, je me perds un peu la... Donc je te laisse et j'attends ta reponse.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering