bonjour j'aimerais que vous me traduisiez
" he wished she would either come in or go away" , il n'y a aps de contexte merci .
Traduction En Urgence
Débuté par agathepilou, mai 10 2004 17:35
2 réponses à ce sujet
#1
Posté 10 mai 2004 - 17:35
#2
Posté 10 mai 2004 - 20:39
jpense que c'est : il a souhaité qu'elle entre ou parte.Pas sur!!
#3
Posté 11 mai 2004 - 15:49
Je dirais : "Il voulait soit qu'elle rentre, soit qu'elle s'en aille"
le "soit...soit"permet de faire ressortir le "either...or"anglais
voilà!
le "soit...soit"permet de faire ressortir le "either...or"anglais
voilà!
Je suis capable du meilleur et du pire, mais dans le pire, c'est moi la meilleure.
1 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 invité(s) et 1 utilisateur(s) anonyme(s)












