De nouveau j'ai un travail noté à réaliser en allemand. Voici mon expression écrite; je serai ravie si quelqu'un pouvait me corriger mon devoir et me donner quelques conseils pour la suite, afin que je progresse dans cette langue. Merci d'avance!
Voici ce que je pensais mettre en français:
Vivre à l'étranger semble passionnant. J'y est déjà pensée à de nombreuses reprises. Je ne serai pas vraiment quelle destination choisir, peut-être les Etats-Unis, le Canada... J'aime découvrir de nouvelles cultures, de nouveaux mode de vie, les traditions. Mon but serait avant tout de pouvoir parler toutes les langues: du moins, une grande diversité. Pour le moment je dois avouer que l'allemand n'est pas mon point fort... Partir à l'étranger permet également de valoriser son CV et obtenir un meilleur avenir professionnel. En revanche, je ne pense pas pouvoir m'y installer toute une vie. Nous sommes loin de nos proches, de notre famille, cela ne doit pas être facile tous les jours. Au départ il est clair que nous n'avons aucun point de repère. Je reste donc mitigée face aux choix qui s'offrent à moi: partir à l'étranger ou rester en France? Finalement, le fait de voyager me suffit amplement, même si cela reste sur une courte période. Je sais que, généralement, ce n'est pas assez long pour apprendre et maîtriser une langue. C'est pourquoi je dois bien écouter en classe...
J'ai modifié légèrement certaines phrases pour les traduire en allemand car je ne suis pas parvenue à retranscrire toutes les expressions françaises.
Voilà ce que je propose en allemand:
Leben im Ausland scheint spannend. Ich dachte schon viele Male. Ich will nichtwirklich das, was Ziel zu wählen, vielleicht die Vereinigten Staaten, Kanada ... Ich liebe neue Kulturen entdecken, neue Lebensformen, Traditionen. Mein Ziel ist zunächst, alle Sprachen zu sprechen: mindestens eine Sorte. Für jetzt muss ichzugeben, dass Deutsch nicht meine Stärke ... Ins Ausland können auch IhrenLebenslauf und eine bessere berufliche Zukunft. Allerdings glaube ich nicht zum Verschieben von dort ein Leben lang halten. Wir sind weit von unseren Verwandten, unsere Familie, sollte dies nicht einfach sein, jeden Tag. Zunächst ist es klar, dass wir keinen Bezugspunkt haben. Ich bleibe gemischt auf die Wahlmöglichkeiten fürmich, ins Ausland zu gehen oder bleiben in Frankreich? Die Tatsache schließlich,genug für mich, zu reisen, auch wenn es nur ein kurzer Zeitraum ist. Ich weiß, dass es im Allgemeinen nicht lang genug ist, um zu lernen und Master eine Sprache.Deswegen habe ich in der Klasse zu hören ...
Merci par avance de votre aide...













