memel Posté(e) le 2 octobre 2004 Signaler Posté(e) le 2 octobre 2004 bonjour à tous voila je dosi écrire une lettre en anglais et c'est pas toujors évident j'ai envie de traduire cette phrase en anglais: je t'écris cette lettre pour te faire savoir que samedi c'est mon anniversaire et je t'invite comme mon invité principal j'ai essseyé et ça me fait: I am wirting this letter for you make know que this saturday is my brithday and I invite as my guest principal merci de me dire si j'ai fais des fautes(c'est obligé ) merci d'avance
E-Bahut cixi_lidy Posté(e) le 2 octobre 2004 E-Bahut Signaler Posté(e) le 2 octobre 2004 salut ! ben vais essayer de t'aider, ca peut donner ca : I am writing this letter to you for make you know that Saturday it is my birthday and I invite you like my principal guest. bon là je tavoue c'est plus une traduction mot à mot , mais si tu veux just traduire l'idee et faire que tout ca soit un peu plus anglais tu pourrais mettre : I am writing this letter for let you know that saturday it is my birthday and I invite you like my principal guest. Disons que moi je l'aurais dis comme ca. jespre que ca t'aide. bizes
titevero Posté(e) le 2 octobre 2004 Signaler Posté(e) le 2 octobre 2004 Jaurais dit cela comme ca: je t'écris cette lettre pour te faire savoir que samedi c'est mon anniversaire et je t'invite comme mon invité principal I write this letter for you to know that it is my birthday on Saturday and I want to invite you as my principal guess.
memel Posté(e) le 3 octobre 2004 Auteur Signaler Posté(e) le 3 octobre 2004 merci pour votre aide vous m'aidez beaucoup
cactusjo Posté(e) le 5 octobre 2004 Signaler Posté(e) le 5 octobre 2004 hello i'm back as my principal guess. jo would rather say ! GUEST !!!!!!!!!! devinez pourquoi ?
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.