agathepilou Posté(e) le 25 février 2004 Signaler Posté(e) le 25 février 2004 bonjour , vous seriez aimable de traduire ceci . VIc mackey est un flic pourrit qui a parfois du coeur , il mene ses enquetes avec son equipe de choc . Certaine affaires lui tienne à coeur d'autres lui sert de profis . Son coté bouldog nous plait malgrés sa méchanceté parfois . merci
mynalia Posté(e) le 29 février 2004 Signaler Posté(e) le 29 février 2004 Je sais pas pour quel jour était ton resumé j'espere qu'il n'est pas trop tard. J'ai changer un peu ton texte,en francais ca donne ca: VIc mackey est une charogne mais il a parfois un peu de coeur, il mène ses enquetes avec son equipe de choc . Il mène certaine affaires avec coeur et d'autre par profitMême si Vic est méchantnc'est un personnage plaisant. Et en Anglais ca donne ca: VIc mackey is a carrion but it has sometimes a little heart, it carries out its investigates with its equipe of shock. It carries out certain investigate with heart and of other by profit .Even if Vic are malicious it is a pleasant character . Voila ,c'est possible qu'il y ai 1-2 faute,je suis pas experte en anglais mais ca peut peut etre t'aider.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.