Aller au contenu

Une Petite Traduction


benjitroll

Messages recommandés

Posté(e)

Je voudrais savoir si quelqu'un peut m'aider a traduire ces 6 phrases car notre prof d'anglais nous en a donné 30 exercice de grammaire et il m'en reste encore donc un petit cou de pousse.

1)Nick entamera une nouvelle tournée(tour) le 22 novembre,dés qu'ilreviendra des états unis.

2)On s'attend à ce qu'il vende de plus en plus de disques.

3)Cela ne va pas être trés facile.

4)il y a peu de chances pour que tu réussisses.

5)Je continuerai jusqu'à ce que j'aie trouvé une solution.

6) Je ne sais pas quand je recommencerai à danser.

Posté(e)

D'apres moi c a peu pres ca (mai je suis pas sur ke c juste):

1)Nick entamera une nouvelle tournée(tour) le 22 novembre,dés qu'ilreviendra des états unis. Nick will open a new round for the twenty second november, as soon as he comes back from the States.

2)On s'attend à ce qu'il vende de plus en plus de disques. We expect him to sell more and more disks.

3)Cela ne va pas être trés facile. It will not be very easy.

4)il y a peu de chances pour que tu réussisses. There is few chance that you sucded.

5)Je continuerai jusqu'à ce que j'aie trouvé une solution. I will continue until I find a solution/ an answer.

6) Je ne sais pas quand je recommencerai à danser. I don't know when I will start dancing again.

Pink_rules

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering