Aller au contenu

Pouvez Verifié S'il Y A Des Fautes De Grammaire Svp


AyaAb

Messages recommandés

Posté(e)

Bonjour, il faut rédiger un article sur une victime fictif de Pablo Escobar pouvez vous vérifié si j'ai des fautes de conjugaisons ou de grammaire svp merci

Macabro descuibierta a la noche de lunes. Un hombres fue encontrar muerto en un aparcameinto en Mexico.

La hermana de la victima que se inquetaba de no tenia de neuvo despues una semana arvertido la policia. Indica a la policia que un hombre venia todos los dias buscar su hermano. El hombre se monstrado agresivo y muy insistant en verso la joven mujer. La descripcion del hombre es muy semejante al de Pablo Escobar. Investigados fuimos lanzados. La victima estaba llenos de agujeros y el cara desconocido. Los videos de viligancia no fueron visionados pero una investigados es abierta.

Solo pista que tienne la policia es el declaracion de la hermana de la victima.

Los gendarmes de la brigada de investigacion de Mexico en cargoo de este asunto parecen priviligiar la tesis de un asesinto de cuentas. Un llamiento a los testigos es lanzados.

Posté(e)

Hola,

Corrections entre parentheses.

Bonjour, il faut rédiger un article sur une victime fictif de Pablo Escobar pouvez vous vérifié si j'ai des fautes de conjugaisons ou de grammaire svp merci

Macabro descuibierta (fue descubierto, si c'est macabro est un personnage masculin) a la noche de lunes (el lunes por la noche). Un hombres (pourquoi un s ????) fue encontrar (encontrado) muerto en un aparcameinto (parking ? Aparcamiento) en Mexico (méxico)

La hermana de la victima que se inquetaba (que estaba preocupada por no tener noticias de él) de no tenia de neuvo despues (después de) una semana arvertido (advirtió a) la policia. Indica (indicó) a la policia que un hombre venia todos los dias (+ a) buscar (+ a) su hermano. El hombre se monstrado (se mostraba) agresivo y muy insistant (insistente) en verso (hacia con) la joven mujer (muchacha) La descripcion del hombre es muy semejante al (a la)de Pablo Escobar. Investigados fuimos lanzados (sens?!) La victima estaba llenos (llena) de agujeros (ou agujereada tout court) el cara desconocido (sens ?!) Los videos (las cámaras) de viligancia no fueron visionados pero una investigados (as tu consulté un dico.... ?! Una investigacion) es (fue) abierta.

Solo pista que tienne la policia (la unica pista que tenia la policia era la declaracion de..) es el declaracion de la hermana de la victima.

Los gendarmes (pour un espagnol ce mot n'evoque rien culturellement. En espagne l'equivalent serait los guardias civiles) (ici j'emploierais : los investigadores ou los policías) de la brigada de investigacion de Mexico en cargoo (en cargo de ou encargados de) este asunto parecen (pourquoi passer au présent simple?!) priviligiar la tesis de un asesinto de cuentas (non : ajuste de cuentas : reglement de comptes) Un llamiento a los testigos (se lanzó una llamada a testigos) es lanzados.

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering