Aller au contenu

Bonjour, je dois traduire mon CV en espagnol! Merci d'avance pour votre aide et vos conseils! Cordialement!


Buenodagostino

Messages recommandés

Posté(e)

XXXXX YYYYYY

25 Rue La Route Verte 75000 PARIS

Tel: 00.33. (0)6.00.00.00.00

Correo electrónico: xxxxxxxxxxxxx@gmail.com

Nacido el 20 de agosto de 1987 en Paris.

Nacionalidad francesa.

Casado.

FORMACIÓN ACADÉMICA

2010 - Universidad de Northumbria, Newcastle upon Tyne (UK)

Maestría: Comercio.

Finanzas corporativas, finanzas de mercado, análisis de negocios,Administración de Empresas (gestión estratégica, contable, financiera, recursos humanos), Gestión (desarrollo personal, coaching)

2008 - Universidad de Northumbria, Newcastle upon Tyne (UK)

Licencia: Comercial, especialidad Lenguas Extranjeras.

Economía, Interpretación entre el francés, inglés y alemán.

2005 - IUT Paris-DUT Gestión Administrativa de Comercio.

Contabilidad, marketing, recursos humanos, Marketing, Logística.

Idiomas

Francés: lengua materna.

Inglés: corriente.

Alemán: nociones escolares.

Informática

Windows, Word, Excel, Power Point, SPSS.

EXPERIENCIA PROFESIONAL

De octubre de 2011 hasta la actualidad, la creación de ElectroScriptor.

Creación de una microempresa. La incautación de cualquier tipo de texto a la vida privada, administrativa o profesional.

Desde octubre 2010 hasta octubre 2011, director de banca de clientes, Credit Agricole.

Consejo y de la venta de una amplia gama de servicios bancarios y seguros contra el viento de los clientes individuales.

De junio a septiembre de 2010, los clientes del banco oficial, ING Direct, Paris.

Televentas (de entrada en su mayoría) de los productos bancarios.

Entre octubre de 2007 junio de 2010, la Universidad de Northumbria (UK), Asistente Bilingüe.

Traducción e Interpretación del Inglés al Francés.

Tutorías para estudiantes y profesionales.

Diciembre 2006 hasta julio 2007, Techcity, Paris, hotliner Orange en Internet.

Proporcionar asistencia a las personas y profesionales clientes de Internet de Orange.

Gestión de archivos informáticos.

Consultoría en computación.

Abril a junio 2005, Finanzas Champagne, en Paris, la formación en virtud del acuerdo.

Preparación de los archivos défiscalisions.

El conocimiento de la estructura económica de las Champagne Ardennes.

Los consejos de inversión para los individuos y los impuestos.

AFICIONES

Baloncesto (árbitro oficial y el jugador)

Escalada

Carnet de conducir B.

Posté(e)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

De octubre 2011 hasta la actualidad, la creación de Scriptor services.

Creación de una microempresa. La incautación de cualquier tipo de texto a la vida privada, administrativa o profesional.

De octubre 2010 a octubre 2011, responsable de la clientela, Credit Agricole.

Consejo y de la venta de una amplia gama de servicios bancarios y seguros contra el viento de los clientes individuales.

De junio a septiembre 2010, responsable de la clientela, ING Direct, Reims.

Televentas (de entrada en su mayoría) de los productos bancarios.

De octubre 2007 a junio 2010, la Universidad de Northumbria (UK), Asistente Bilingüe.

Traducción e Interpretación del Inglés al Francés.

Tutorías para estudiantes y profesionales.

De Diciembre 2006 a julio 2007, Techcity, Reims, hotliner Orange en Internet.

Proporcionar asistencia a las personas y profesionales clientes de Internet de Orange.

Gestión de archivos informáticos.

Consultoría en computación.

De Abril a junio 2005, Finanzas Champagne, Reims, la formación en virtud del acuerdo.

Preparación de los archivos défiscalisions.

El conocimiento de la estructura económica de las Champagne Ardennes.

Los consejos de inversión para los individuos y los impuestos.

EST CE MIEUX?

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering