sushy73 Posté(e) le 25 janvier 2012 Signaler Posté(e) le 25 janvier 2012 Bonjour, Pouvez vous me corriger mes deux exercices? Reformulez les phrases ci-dessous au style indirect : a). " I can see you tomorrow," she told him. => she told him that she could see him the following day. b). " I will definitely come to see you soon," he promised. => He promised he would definitely come to see her soon c). " You must be out of your mind," she moaned. ð she moaned that he must be out of his mind d). " He was put to jail two days ago," she said. ð she said that he had been put to jail two days before. e). They may not be far," she wispered. ð she whispered that they might not be far. Traduisez les phrases suivantes en anglais : a) J’ai ajouté que c’était une question de vie ou de mort => I added that it was a question of life or death. b) Il m’a dit qu’ils ne le laisseraient jamais tranquille => He said to me that they would never leave him quiet. c) Elle m’a dit que j’étais préssée => She said to me that I was in a hurry d) Il a avoué que c’était bien la sienne. => He admitted that it was her. e) Je lui ai demandé quelles étaient ses intentions. => I asked him what were his intentions
E-Bahut Jean B Posté(e) le 25 janvier 2012 E-Bahut Signaler Posté(e) le 25 janvier 2012 Bonjour, Bonjour, Pouvez vous me corriger mes deux exercices ? Reformulez les phrases ci-dessous au style indirect : a). " I can see you tomorrow," she told him. => she told him (that) she could see him the following day. OK b). " I will definitely come to see you soon," he promised. => He promised he would definitely come to see her soon. OK c). " You must be out of your mind," she moaned. => She moaned (that) he must be out of his mind. OK d). " He was put to jail two days ago," she said. => She said that he had been put to jail two days before. OK e). They may not be far," she wispered. => She whispered that they might not be far. OK
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.