Sissi149 Posté(e) le 7 mai 2011 Signaler Posté(e) le 7 mai 2011 Edit modérateur : à l'avenir, merci de faire l'effort de trouver un titre de sujet plus évocateur que "Aide en anglais". JRB Bonjour ! Est ce que vous pourriez vérifier si ma traduction en anglais est bonne ? Merci d'avance ! *Laver, brosser les crabes. Séparez les carapaces des pattes, gardez la graisse. Séparez les pattes en deux, coupez les griffes et casser les pinces afin que l'assaisonnement pénètre. Faites macérer dans du jus de citron et du sel. Faire revenir dans l'huile l'oignon haché finement, le cumin, la graisse de crabe et le crabe pendant environ 10 minutes. Ajouter les tomates coupées en dés, les tamarins, les épices et l'ail hachés. salez, poivrez. Rajoutez 1/2 litre d'eau afin de faire une sauce et laissez mijoter environ 20 minutes. Enlever les crabes de la sauce. Réservez-en le quart. Rajouter le riz et complétez le niveau d'eau. Laissez cuire environ 25 minutes. Une fois le riz cuit, rajoutez le crabe et la sauce. Mélangez bien. Certains proposent une variante en rajoutant de la poudre à colombo. *Wash, brush crabs. Separate the shell of the legs, keep the fat. Separate into two legs, cut the claws and crack the claws so that the seasoning penetrates. Make marinate in lemon juice and salt. Sauté in oil, finely chopped onion, cumin, fat crab and crab for about 10 minutes. Add the diced tomatoes, tamarins, spices and garlic. salt and pepper. Add 1 / 2 liter of water to make gravy and simmer about 20 minutes. Remove crab sauce. Reserve in the quarter. Add the rice and fill the water level. Cook about 25 minutes. When rice is cooked, add the crab and sauce. Mix well.
E-Bahut Jean B Posté(e) le 8 mai 2011 E-Bahut Signaler Posté(e) le 8 mai 2011 Bonjour, Edit modérateur : à l'avenir, merci de faire l'effort de trouver un titre de sujet plus évocateur que "Aide en anglais". JRB Bonjour ! Est ce que vous pourriez vérifier si ma traduction en anglais est bonne ? Merci d'avance ! *Laver, brosser les crabes. Séparez les carapaces des pattes, gardez la graisse. Séparez les pattes en deux, coupez les griffes et casser les pinces afin que l'assaisonnement pénètre. Faites macérer dans du jus de citron et du sel. Faire revenir dans l'huile l'oignon haché finement, le cumin, la graisse de crabe et le crabe pendant environ 10 minutes. Ajouter les tomates coupées en dés, les tamarins, les épices et l'ail hachés. salez, poivrez. Rajoutez 1/2 litre d'eau afin de faire une sauce et laissez mijoter environ 20 minutes. Enlever les crabes de la sauce. Réservez-en le quart. Rajouter le riz et complétez le niveau d'eau. Laissez cuire environ 25 minutes. Une fois le riz cuit, rajoutez le crabe et la sauce. Mélangez bien. Certains proposent une variante en rajoutant de la poudre à colombo. *Wash, brush the crabs. Separate the shells of from the legs, keep the fat. Separate/Sever the legs into two legs pieces, cut the claws and crack the claws break the pincers so that the seasoning penetrates inside them. Make marinate Macerate/Soak in salted lemon juice and salt. Sauté in oil, Brown the finely chopped onion, the cumin, the crab fat and the crabs gently in the oil for about 10 minutes. Add the diced tomatoes, the tamarinds, the chopped spices and garlic. Salt and pepper. Add 1 / 2 liter of water to make gravy and simmer about 20 minutes. Remove the crabs from the sauce. Reserve in the Save a quarter of them. Add the rice and fill make up the water level. Cook about 25 minutes. When the rice is cooked, add the crabs and the sauce. Mix them well together.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.