Aller au contenu

Traduction Urgente À Faire


lisynda

Messages recommandés

Posté(e)

Bonjour

j'ai des phases à traduire mais je n'arrive pas à toutes les traduire donc je serais ravie si l'on pouvait m'aider.

Merci par avance.

1.Je ne pense pas qu'ils détruisent ce bâtiment avant l'an prochain.

no creo que destruir el edificio hasta el proximo ano.

2.Il dormira quand tu partiras.

3.J'aimerais que tu parles espagnol rapidement.

4.Ils se souviennent des années passées sous Franco.

5.Il adorait non seulement les gâteaux au chocolat mais aussi les bonbons.

6.Nous ne l'accepterons pas avant que ses parents n'aient signé.

7.Ils montent dans le bus pour ne pas arriver en retard.

8.Je ne sais pas où se trouve sa maison.

no se donde se situa su casa

9.C'est elle qui m'a appelé.

10.Selon moi, ils sont environ quarante.

creo que son alrededor de cuarenta.

11.Fais attention, ne t'approche pas de l'eau.

Tenga cuidado, no vaya cerca del agua.

12.Monsieur, je veux que vous soyez ici quand ils viendront.

  • 2 semaines plus tard...
Posté(e)

Je ne pense pas que dans ta première phrase, le verbe destruir doit resté comme ça, car c'est "Ils détruisent".

Je vais te faire part de ce que je pense "juste", après, à toi de voir.

o2 : El duerme cuando tú partes.

o3 : Quiero que habla español rápidamente.

o9 : Ella me llamó.

Et pour le reste, j'en ai aucune idée, désolé..

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering