Proton Posté(e) le 3 mars 2010 Signaler Posté(e) le 3 mars 2010 Bonjour, J'aurais juste voulu avoir une correction de ce texte qui correspond à une publicité radio (donc pas grave pour les accents ) Teneis dificultades para utilizar un ordenador? Con el nuevo ordenador MIRGO ya no problema ! Es definido como un producto verdadeiro, magico y revolucionario. Con su pantalla tactil, todo se simplifica. Podemos leer un periodico por internet o jugar con los juegos del ordenador y ademas, telefonar. En definitiva, un producto que integra todos los periféricos en un solo. Adapta este producto por unicalmente noventa ciento y noventa y cinco euros porque, es practico, es nuevo, es MIRGO. Merci d'avance
E-Bahut Flob Posté(e) le 3 mars 2010 E-Bahut Signaler Posté(e) le 3 mars 2010 Bonjour, J'aurais juste voulu avoir une correction de ce texte qui correspond à une publicité radio (donc pas grave pour les accents ) Teneis dificultades para utilizar un ordenador? Con el nuevo ordenador MIRGO ya no hay problemas ! Se define como un producto verdadeiro, magico y revolucionario. Con su pantalla tactil, todo se simplifica. Podemos leer un periodico por internet o jugar con los juegos del ordenador y ademas, telefonear. En definitiva, un producto que integra todos los periféricos en uno solo. Ado pta este producto por unicalmente noventa ciento y noventa y cinco (késako ??) euros porque, es practico, es nuevo, es MIRGO. Merci d'avance
Proton Posté(e) le 3 mars 2010 Auteur Signaler Posté(e) le 3 mars 2010 Bonjour, J'aurais juste voulu avoir une correction de ce texte qui correspond à une publicité radio (donc pas grave pour les accents ) Teneis dificultades para utilizar un ordenador? Con el nuevo ordenador MIRGO ya no hay problemas ! Se define como un producto verdadeiro, magico y revolucionario. Con su pantalla tactil, todo se simplifica. Podemos leer un periodico por internet o jugar con los juegos del ordenador y ademas, telefonear. En definitiva, un producto que integra todos los periféricos en uno solo. Ado pta este producto por unicalmente noventa ciento y noventa y cinco (késako ??) euros porque, es practico, es nuevo, es MIRGO. Merci d'avance
E-Bahut Flob Posté(e) le 3 mars 2010 E-Bahut Signaler Posté(e) le 3 mars 2010 Bonjour, J'aurais juste voulu avoir une correction de ce texte qui correspond à une publicité radio (donc pas grave pour les accents ) Teneis dificultades para utilizar un ordenador? Con el nuevo ordenador MIRGO ya no hay problemas ! Se define como un producto verdadeiro, magico y revolucionario. Con su pantalla tactil, todo se simplifica. Podemos leer un periodico por internet o jugar con los juegos del ordenador y ademas, telefonear. En definitiva, un producto que integra todos los periféricos en uno solo. Ado pta este producto por unicalmente noventa ciento y noventa y cinco (késako ??) euros porque, es practico, es nuevo, es MIRGO. Merci d'avance
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.