sab89 Posté(e) le 17 janvier 2009 Signaler Posté(e) le 17 janvier 2009 bonsoir , je n'arrive pas à traduire ces phrases : _je t'ecris car on vient de me dire que je suis ta fille _j'ai beaucoup pensé à toi _je veux que tu saches que je ne t'en veut pas de m'avoir abondonné _je veut recuperer le temps perdu et apprendre à te connaitre reponses : _Te escribo porque se acaba de decirme que soy tu hija _piensé mucho en ti _je ne sais pas _Yo quiere recuperar el tiempo perdido y aprender a conocerte merci d'avance
Cristóbal Posté(e) le 24 janvier 2009 Signaler Posté(e) le 24 janvier 2009 Te escribo porque acaban de decirme que soy tu hija Pensé mucho en ti Quiero que sepas que no te estoy guardando rencor por abandonarme Quiero recuperar el tiempo perdido y aprender a conocerte _je t'ecris car on vient de me dire que je suis ta fille _j'ai beaucoup pensé à toi _je veux que tu saches que je ne t'en veut pas de m'avoir abondonné _je veut recuperer le temps perdu et apprendre à te connaitre Pense à réviser comment traduire le "on", révise aussi tes verbes à diphtongues. Pour la traduction de "en vouloir à quelqu'un" on peut traduire par "guardar rencor a alguien" ou "odiar". J'espère que ça te servira bien.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.