Aller au contenu

Traduction


forsaken

Messages recommandés

Posté(e)

Voila j'ai à faire un petit texte sur le peur de ma vie, voici la version française et la version anglaise merci de me dire s'il y a des fautes :)

version francaise:

Cette mésaventure s'est passée il y a plusieurs années , je devais avoir 10 ans. C'étais lors du mois de février , pendant les vacances , mon père , ma sœur et moi , étions parti une semaine , dans une station de ski . Une matinée nous sommes parti skier comme tous les jours . Il devait être dix heures , j'étais avec mon père sur le télé-siège , pret pour descendre quelques pistes . Tout d'un coup , le télé-siège a commencé à bouger fortement de gauche à droite , une tempète s'était levée , nous avions eu le temps de descendre du télé-siège en haut de la montagne

Nous commençâmes à descendre cette piste , il y avait énormément de vent je fus tout de suite propulsé par terre sur la neige , ma sœur qui était plus âgée que moi , arrivait à tenir debout mais avec difficultés . Mon père décida d'enlever mes skis , il avait fais pareil pour les siens et pour ceux de ma sœur . Cela devait faire cinq minutes que nous étions là et le vent soufflait énormément . C'est à ce moment là que j'ai eu la peur de ma vie , moi qui était au sol , mon corps commençais à reculer vers l'arrière , et tout d'un coup mes jambes se sont mises à se lever alors que je m'aggripais par terre , mon père me pris tout de suite les mains , pour me faire avancer et pour faire descendre mes jambes , celles-ci s'étaient levées car à l'époque , j'étais jeune et je n'étais pas très gros. Il y avait un ravin à quelques mètres de moi et j'avais très peur de tomber . Heureusement le vent baissa d'intensité et nous avions pu remettre nos skis et descendre la piste

version anglaise:

This misfortune took place several years ago, I had to be 10 years old. It was during February, during vacation, my father, my sister and me, has left one week, in a station of ski. One morning we left ski as every days.

It had to be ten o'clock, I was with my father on chair-lift, ready for taking down some lanes. Suddenly, chair-lift began moving hard from the left to the right, a tempest had got up, we had had the time to take down of the chair-lift in the top of the mountain.We began taking down this lane, there was a tremendous number of wind I was right away projected down on snow, my sister who was older than me, succeeded in holding standing but with difficulties. My father decided to take away my skis, he had make the similar for his and for those of my sister. It had to make five minutes which we made there and the wind blew tremendously. It is at this instant there that I had the fright of my life, me which was on the soil, my body began standing back towards the back, and suddenly my legs started to get up while I "aggripais" me down, my father was right away taken hands, to make advance and to make take down my legs, these had got up because in epoch, I was young person and I was not very big. There was a gulch to some metres of me and I was very afraid to fall. Happily the wind went down by intensity and we had been able to delay our skis and to take down the lane.

voila merci d'avance pour vos aides.

Posté(e)

G vu 1 faute

Cette mésaventure s'est passée il y a plusieurs années , je devais avoir 10 ans. C'étais lors du mois de février , pendant les vacances , mon père , ma sœur et moi , étions parti une semaine , dans une station de ski . Une matinée nous sommes parti skier comme tous les jours . Il devait être dix heures , j'étais avec mon père sur le télé-siège , pret pour descendre quelques pistes . Tout d'un coup , le télé-siège a commencé à bouger fortement de gauche à droite , une tempète s'était levée , nous avions eu le temps de descendre du télé-siège en haut de la montagne

Nous commençâmes à descendre cette piste , il y avait énormément de vent je fus tout de suite propulsé par terre sur la neige , ma sœur qui était plus âgée que moi , arrivait à tenir debout mais avec difficultés . Mon père décida d'enlever mes skis , il avait fais pareil pour les siens et pour ceux de ma sœur . Cela devait faire cinq minutes que nous étions là et le vent soufflait énormément . C'est à ce moment là que j'ai eu la peur de ma vie , moi qui était au sol , mon corps commençais à reculer vers l'arrière , et tout d'un coup mes jambes se sont mises à se lever alors que je m'aggripais par terre , mon père me pris tout de suite les mains , pour me faire avancer et pour faire descendre mes jambes , celles-ci s'étaient levées car à l'époque , j'étais jeune et je n'étais pas très gros. Il y avait un ravin à quelques mètres de moi et j'avais très peur de tomber . Heureusement le vent baissa d'intensité et nous avions pu remettre nos skis et descendre la piste

version anglaise:

This misfortune took place several years ago, I had to be 10 years old. It was during February, during vacation, my father, my sister and me, has left one week, in a station of ski. One morning we left ski as every days.

It had to be ten o'clock, I was with my father on chair-lift, ready for taking down some lanes. Suddenly, chair-lift began moving hard from the left to the right, a tempest had got up, we had had the time to take down of the chair-lift in the top of the mountain.We began taking down this lane, there was a tremendous number of wind I was right away projected down on snow, my sister who was older than me, succeeded in holding standing but with difficulties. My father decided to take away my skis, he had make the similar for his and for those of my sister. It had to make five minutes which we made there and the wind blew tremendously. It is at this instant there that I had the fright of my life, me which was on the soil, my body began standing back towards the back, and suddenly my legs started to get up while I "aggripais" me down, my father was right away taken hands, to make advance and to make take down my legs, these had got up because in epoch, I was young person and I was not very big. There was a gulch to some metres of me and I was very afraid to fall. Happily the wind went down by intensity and we had been able to delay our skis and to take down the lane.

voila merci d'avance pour vos aides.

<{POST_SNAPBACK}>

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering