Aller au contenu


Correction des fautes de mon résumé


  • Please log in to reply
6 réponses à ce sujet

#1 brindilledu33

brindilledu33
  • Membres
  • 8 messages
  • Classe :Premiere
  • Sexe :Fille

Posté 20 janvier 2012 - 22:58

Bonsoir à tous et à toutes,
j'ai dû écrire un résumé en anglais mais je pense avoir fait des fautes. Je me demandais si vous pourriez m'aidez en corrigeant ce qui ne vas pas. Je vous remercie d'avance de votre aide.

This document deals with apology Australian Government the Indigenous peolpes on stolen generations. It's the prime minister Kevin Rudd who was responsible to present regrets the Indigenous peoples. [ traduction en français: Ce document, nous parle des excuses  du gouvernement Australien  aux peuples aborigènes sur les générations volées. C’est le premier ministre Australien qui a été chargé de présenter des excuses aux peuples aborigènes ]

The Australian Governement honour the Indigenous peoples, the most former cultures. He meditates on their past mistreatment that Aussies have bear very long time. [Le gouvernement Australien rend hommage aux peuples aborigènes, la plus ancienne des cultures. Il médite sur les épouvantables traitements qu’ils ont endurés pendant très longtemps]

The government bears a very big thought on the sort stolen generations who was a moment very sink into the story of the nation. Their excuses portent in particular on al these aboriginises children who have been separated their families, their communities and their country. [Le gouvernement porte une très grande pensée sur le sort des générations volées qui fut un moment très sombre dans l’histoire de la nation. Leurs excuses portent en particulier sur tous ces enfants aborigènes qui ont été séparés de leurs familles, de leurs communauté et de leurs pays. ]

Some were placed in orphanages or in white host families. After all these excuses, the government explain his attentions for better future.[Certains furent placés dans des orphelinats ou dans des familles d’accueil blanches. Après toutes ces excuses, le gouvernement expose ses attentions pour un futur meilleur.]


For the future, he we take heart; resolving that this new page in the history of our great continent can now be writen. In this future the Parliament promises to resolve that the injustices of the past must never and has to find quite the possible solutions to terms problems. Like this, Aussies will live in the mutual respect. [Pour l’avenir, Il a le coeur d’écrire une nouvelle page de l’histoire de notre grand continent. Dans cet avenir le Parlement s’engage à ne jamais reproduire les injustices du passé et a trouver  les solutions possibles pour mettre fin aux problèmes. Ainsi les australiens pourront vivre dans le respect mutuel.]


This future should allow Australians whatever their origins de vivre in better conditions.[Ce futur devrait permettre aux Australiens, quelles que soient leurs origines de vivre dans de meilleures conditions.]

#2 JRB

JRB

    Super maître posteur

  • E-Bahut
  • 1 661 messages
  • Classe :Autre
  • Sexe :Garçon
  • Localisation:Midi-Pyrénées
  • Intérêts:Soutien scolaire & universitaire bénévole en anglais.

Posté 21 janvier 2012 - 12:26

Bonjour,

Voir le messagebrindilledu33, le 20 janvier 2012 - 22:58, dit :

Bonsoir à tous et à toutes,
j'ai dû écrire un résumé en anglais mais je pense avoir fait des fautes. Je me demandais si vous pourriez m'aidez en corrigeant ce qui ne vas pas. Je vous remercie d'avance de votre aide.

This document deals with apology the Australian Government's apology to the Indigenous peolpes Aborigines on the Stolen Generations. It's the prime minister Kevin Rudd who was made responsible to for / put in charge of/ presenting regrets to the Indigenous peoples Aborigines.

The Australian Governement honour pay tribute/homage to the Indigenous peoples Aborigines, the most former ancient of all cultures He  and meditate on the past mistreatment that Aussies have bear the latter ones endured over a very long period of time.

The government bears a very big thought on the sort show great concern/are very worried about the Stolen Generations' lot who which was a moment very sink dark time into the story of the nation. Their excuses portent were in particular on all these Aboriginal children who have been were separated from their families, their communities and their country.

Some were placed in orphanages or in white host families. After all these excuses, the government explain his their atintentions for a better future.

For the In future, he we take heart; resolving that they feel like writing this new page in the history of our their great continent can now be writen. In this future the Parliament promises never to resolve repeat that the injustices of the past must never and has to find quite the possible solutions to terms put an end to/solve problems. Like this Thus/So, Aussies will can live in the mutual respect.

Whatever their origins, this future should allow Australians to get/have better living conditions.

Suite et fin après le déjeuner, j'ai grand besoin de forces supplémentaires pour encaisser ça...Image IPB
Ouf, il me fallait bien ça en effet !
Tu ne seras pas surprise si je te dis que tu as du pain sur la planche pour combler tes lacunes actuelles.
Plutôt que te lamenter sur ton niveau déficient, ouvre ta grammaire pour faire en sorte d'acquérir les bases indispensables qui, sinon, te feront cruellement défaut au bac l'année prochaine.
Cela te sera assurément plus profitable que de recourir bêtement à un traducteur automatique en ligne qui ne t'apporte absolument rien de concret. Si tu n'as pas de dictionnaire digne du nom, tu en trouveras des tas, tous consultables gratuitement en ligne, notamment http://www.wordreference.com/fr/ mais il y en a d'autres.
Si la grammaire papier te révulse le poil, inscris-toi sur http://www.anglaisfacile.com ou http://www.e-anglais.com - tout y est absolument gratuit - et travailles-y assidûment jusqu'à ce que tu maîtrises le B.A.-BA de la grammaire de l'anglais, ce qui est quand même loin d'être le cas aujourd'hui.
On n'a rien sans peine, mais les anglais disent "when there's a will there's a way", vouloir c'est pouvoir.Image IPB
"Carpe diem!"

#3 brindilledu33

brindilledu33
  • Membres
  • 8 messages
  • Classe :Premiere
  • Sexe :Fille

Posté 21 janvier 2012 - 12:50

ah désolé ><, j'ai beaucoup de mal en anglais mais c'est gentil que vous m'aidiez, merci

#4 brindilledu33

brindilledu33
  • Membres
  • 8 messages
  • Classe :Premiere
  • Sexe :Fille

Posté 21 janvier 2012 - 14:34

his document deals with apology the Australian Government's apology to. Sa ne serait pas plutôt: This document deals with the apologies of the the Australian Government to the .... ?

#5 JRB

JRB

    Super maître posteur

  • E-Bahut
  • 1 661 messages
  • Classe :Autre
  • Sexe :Garçon
  • Localisation:Midi-Pyrénées
  • Intérêts:Soutien scolaire & universitaire bénévole en anglais.

Posté 21 janvier 2012 - 14:53

Voir le messagebrindilledu33, le 21 janvier 2012 - 14:34, dit :

his document deals with apology the Australian Government's apology to. Ça ne serait pas plutôt: This document deals with the apologies of the the Australian Government to the .... ?
Si tu préfères cette formulation, il n'y a aucun inconvénient à l'utiliser.
"Carpe diem!"

#6 brindilledu33

brindilledu33
  • Membres
  • 8 messages
  • Classe :Premiere
  • Sexe :Fille

Posté 21 janvier 2012 - 14:57

Pendant les vacances de février je vais être en mode travaille en  cause du bac de français et de Sciences. De plus j'aurai les bacs blancs. Je vais suivre vos conseil et travailler les bases, le plus possible.

#7 JRB

JRB

    Super maître posteur

  • E-Bahut
  • 1 661 messages
  • Classe :Autre
  • Sexe :Garçon
  • Localisation:Midi-Pyrénées
  • Intérêts:Soutien scolaire & universitaire bénévole en anglais.

Posté 21 janvier 2012 - 15:40

Voir le messagebrindilledu33, le 21 janvier 2012 - 14:57, dit :

Pendant les vacances de février je vais être en mode travaille en  à cause du bac de français et de Sciences. De plus j'aurai les bacs blancs. Je vais suivre vos conseils et travailler les bases, le plus possible.
À la bonne heure ! Alors, bon courage et bonne continuation. Image IPB
"Carpe diem!"




1 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 invité(s) et 1 utilisateur(s) anonyme(s)

Elyazalée - Agence de Communication, Création de Site internet, Côtes d'Armor, 22 // Création de Site internet Vannes, 56
Livre dirigeant crise - outils de management