Aller au contenu


Traduction De Tite-Live


  • Please log in to reply
2 réponses à ce sujet

#1 Miss-Yuuki

Miss-Yuuki
  • Membres
  • 1 messages
  • Classe :Seconde
  • Sexe :Fille

Posté 23 novembre 2010 - 20:41

Voici le texte à traduire :
Ibi cum velut ad finem viae esquites constitissent, miranti Hannibali quae res moraretur agmen nuntiatur rupem inviam esse. Digressus deinde ipse ad locum visendum. Haud dubia res visa quin per inia circa nec trita antea, quamvis longo ambitu, circumduceret agmen.



#2 Jeanne1

Jeanne1

    Posteur

  • Membres
  • 265 messages
  • Classe :Troisième
  • Sexe :Fille
  • Localisation:Bretagne
  • Intérêts:La lecture et le ping pong.

Posté 28 novembre 2010 - 21:00

Propose nous une traduction, nous essayerons de t'aider.

#3 Jeanne1

Jeanne1

    Posteur

  • Membres
  • 265 messages
  • Classe :Troisième
  • Sexe :Fille
  • Localisation:Bretagne
  • Intérêts:La lecture et le ping pong.

Posté 01 décembre 2010 - 20:53

Que peut-tu nous dire ? Que comprend tu d'abord commence par ça.
Ce texte parle de qui ?




0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s)

Elyazalée - Agence de Communication, Création de Site internet, Côtes d'Armor, 22 // Création de Site internet Vannes, 56
Livre dirigeant crise - outils de management