J'ai une expression écrite en allemand (niveau 2nde - 3ème) et j'aimerai savoir si ma traduction du sujet est bonne. Voici le sujet:
Leben Sie mit Ihren Großeltern zusammen oder würden Sie gern mit ihnen zusammenleben?
Warum ? - Warum nicht ?
Voila ma traduction :
Vivez-vous avec vos grand-parents ou bien aimeriez-vous vivre avec vos grand-parants? Pourquoi ? - Pourquoi pas ?
Est-ce que c'est cela ???
Merci beaucoup !!!!












