Aller au contenu

Besoin Aide Phrases Débutant Merci!


noctali

Messages recommandés

Pour l'école je dois faire 10 phrases sur ce que j'aime et dire pourquoi.

Je suis très débutante en allemand.Si vous pouviez m'aider ça serait très gentil.

Voilà mes phrases:

1. Ich fahre gern in die Ferien nach Belgien, weil es Meer gibt, viele Museen zu besuchen und ich auch meine Tante besuchen kann (je ne sais pas trop où mettre les verbes à cause du "weil").

2.Im Winter fahre ich gern in den Bergen, weil ich Ski fahre und Rodelschlitten mache (= la luge).

3.Ich gehe gern zu meinen Großeltern, weil sie nett sind und weil sie immer viele interessante Sachen erzahlen.

4.Ich höre Musik gern, weil wenn ich Musik höre, kann ich träumen und mich entspannen.

5.Ich liebe ins Schwimmbad gehen, weil ich Wasser liebe und ich schwimme gern.

6.Ich liebe lesen, weil wenn ich lese, träume ich,dass in einer anderen Welt bin. (Alors là je veux dire que je m'évade, que j'ai l'impression d'être dans un autre monde)

7.Ich gehe ins Kino gern weil ich neue Filme mag und es gibt immer gute Sachen zu essen wie Popcorn.

8.Ich mag Judo treiben weil ich diesen Sport bewundere und weil Judo interrressant ist.

9.Ich verbringe meine Zeit mit meinen Brüdern gern (j'aime passer du temps avec mes frères), weil ich sie viel schätze.

10.Ich kann nicht ohne Computer leben, weil auf Internet gibt es viele Informationen zu suchen.

Je voulais aussi savoir si on peut utiliser ich mag ou ich liebe pour toutes les situations ou c'est mieux gern. Car je trouve que mes phrases se ressemblent et ça changerait.

Un immense merci!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 semaines plus tard...

Bonjour,

Je sais que c'est sûrement trop tard mais voici:

Pour l'école je dois faire 10 phrases sur ce que j'aime et dire pourquoi.

Je suis très débutante en allemand.Si vous pouviez m'aider ça serait très gentil.

Voilà mes phrases:

1. Ich fahre gern in die Ferien nach Belgien, weil es Meer gibt und viele Museen zu besuchen gibt, und, weil ich auch meine Tante besuchen kann (je ne sais pas trop où mettre les verbes à cause du "weil")-----> "weil" introduit une proposition subordonnée relative. Le verbe est donc en fin de phrase (en fin de proposition).

2.Im Winter fahre gehe ich gern in den Bergen, weil ich Ski fahre und Rodelschlitten mache (= la luge).

3.Ich gehe gern zu meinen Großeltern, weil sie nett sind und, (virgule obligatoire) weil sie immer viele interessante Sachen erzahlen.

4.Ich höre gern Musik, weil wann ich Musik höre, kann ich träumen und mich entspannen.

5.Ich liebe ins Schwimmbad gehen, weil ich Wasser liebe und ich gern schwimme.

6.Ich liebe lesen, weil wann ich lese, träume ich, dass ich in einer anderen Welt bin. (Alors là je veux dire que je m'évade, que j'ai l'impression d'être dans un autre monde)

7.Ich gehe gern ins Kino, weil ich neue Filme mag und, weil es gibt immer gute Sachen zu essen wie Popcorn gibt.

8.Ich mag Judo treiben, weil ich diesen Sport bewundere und, weil Judo interrressant ist.

9.Ich verbringe gern meine Zeit mit meinen Brüdern (j'aime passer du temps avec mes frères), weil ich sie viel schätze.

10.Ich kann nicht ohne Computer leben, weil im Internet es viele Informationen zu suchen gibt.

Je voulais aussi savoir si on peut utiliser ich mag ou ich liebe pour toutes les situations ou c'est mieux gern. Car je trouve que mes phrases se ressemblent et ça changerait.

Un immense merci!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

1. Ich fahre gern in den Ferien nach Belgien, weil es Meer und viele Museen zu besuchen gibt und ich auch meine Tante besuchen kann

2.Im Winter fahre ich gern in die Berge, weil ich Ski fahre und rodeln gehe.

3.Ich gehe (=à pied?...ou fahre?) gern zu meinen Großeltern, weil sie nett sind und weil sie immer viele interessante Sachen erzählen.

4.Ich höre gern Musik gern, weil wenn ich Musik höre, kann ich träumen und mich entspannen.

5.Ich liebe es ins Schwimmbad zu gehen, weil ich Wasser liebe und ich gern schwimme gern.

6.Ich liebe es zu lesen, weil wenn ich lese, träume ich, dass ich in einer anderen Welt bin.

7.Ich gehe gern ins Kino gern weil ich neue Filme mag und es gibt immer gute Sachen zu essen gibt, wie Popcorn.

8.Ich mag Judo (treiben), weil ich diesen Sport bewundere und weil Judo interrressant ist.

9.Ich verbringe meine Zeit gern mit meinen Brüdern gern (j'aime passer du temps avec mes frères), weil ich sie sehr schätze.

10.Ich kann nicht ohne Computer leben, weil es im Internet gibt es viele Informationen (zu suchen) gibt.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

4.Ich höre gern Musik gern, weil wenn ich Musik höre, kann ich träumen und mich entspannen.

.Ich liebe es zu lesen, weil wenn ich lese, träume ich, dass ich in einer anderen Welt bin.

je croyais qu'on ne pouvait pas commencer deux subordonnées en même temps. "weil wenn... " est une tournure typisch französisch, et que devient le verbe introduit par "weil" ici?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ooma, "weil wenn" ist nicht besonders schön, aber meiner Meinung nach richtig, oder zumindest recht oft verwendet: Die Wortfolge ergibt 1,7 Millionen Treffer auf Google.

"weil wann" war jedenfalls ganz falsch.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

4.Ich höre gern Musik gern, weil wenn ich Musik höre, kann ich träumen und mich entspannen.

.Ich liebe es zu lesen, weil wenn ich lese, träume ich, dass ich in einer anderen Welt bin.

je croyais qu'on ne pouvait pas commencer deux subordonnées en même temps. "weil wenn... " est une tournure typisch französisch, et que devient le verbe introduit par "weil" ici?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

@Erlkönig, en ALLEMAND: Da kommt nun wieder Goethes tragische Figur durch Wald und Wind geritten und wird nicht müde, mir meine mir bekannten Defizite um die Nase zu reiben. Für mich fällt das unter Cybermobbing. Was sind Sie nur für ein überheblicher Mensch? Und was habe ich Ihnen getan? Perfekt sind Sie jedenfalls auch nicht, und die Methode "Silbertablett", eine Korrektur ohne Erklärung, habe ich bei Ihnen auch schon manchmal gesehen.<br /><br />Ich habe jedenfalls überhaupt keine Lust, hier in einen Wettbewerb zu treten. Eine Zusammenarbeit wäre mir lieber gewesen, ist aber leider nicht möglich. Ich bin hier, um zu helfen. Sie wollen offenbar nur Ihre Profilierungsneurose ausleben.<br /><br />

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Nanu, nanu!

Pourquoi s'énerver...... il vaut bien mieux se dire qu'on se complète: Sino a le vocabulaire, les tournures qu'il faut, les mots de l'économie, de tout!... Ooma explique (et se flatte de pouvoir tout expliquer en allemand), mais elle ne sait pas tout dire: manque de vocabulaire, trop littéraire... etc

Tiens ,par ex. je sais dire "passager clandestin" mais comment dit-on "un clandestin" dans le sens de 2013? un immigré clandestin?Je sèche.

là j'ai besoin de Sino.

alors?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci, OOma, je suis tout à fait d'accord avec vous.

Ich habe Ihren Beitrag auf Cyberpapy gelesen. Schwarzbewohner gefällt mir nicht, die Illegalen (mein Favorit für 2013)oder eventuell die Untergetauchten wäre besser. Aber der Text handelt ja von der Judenverfolgung, da könnte man auch einfach die versteckten Juden sagen.

Schönen Abend aus dem verschneiten Wien

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Danke, Sino. Ich hoffe , Sie auch haben ihren Beitrag auf CBPP für diesen Anne-Frank -Text gegeben; diese "Clandestin- Frage" störte mich eben. Und ich hätte sonst gern Ihre Hilfe und Korrektur in etlichen anderen Texten gewünscht, wo ich da etwa hilflos stehe. Ich mag Team-Arbeit und bin insofern sehr "germanisch".

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

OOma, hier im Forum können wir unsere Unterhaltung auch privat fortsetzen und uns über solche Probleme austauschen...das mache ich jetzt gleich. (Ganz oben gibt's einen Briefumschlag als Symbol)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour Sino,

Je voulais vous remercier pour votre correction très complète. Je suis désolée de ne pas avoir répondu avant, je pensais que plus personne ne répondrait.

Votre correction est très utile car nous avons souvent des petits textes à faire et le professeur ne corrige que deux personnes à chaque fois. Je ne sais donc pas la plupart du temps si c'est juste ou si c'est faux et personne ne peut m'aider à la maison. Dans ce cas-ci le professeur ne m'a pas corrigée donc ça m'ennuyait de ne pas connaître mes erreurs!!!

Donc un immense merci pour avoir corrigé mon devoir. Vous faites un super travail !!!!

Encore merci . Je file à l'école je ne voudrais pas être en retard.....

Très bonne journée.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci aussi à toi Startvol,

Il y avait tellement de messages que je n'ai pas vu le tien. En tout cas comme je l'ai dit, même si je reçois la réponse bien après la date à laquelle je dois rendre le devoir, ce n'est pas grave puisque le professeur ne le corrige que rarement. Donc pour progresser les corrigés sont très utiles pour moi.

Donc merci à toutes les personnes qui passent du temps pour corriger mes devoirs.

Bonne soirée à vous tous.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering