J'ai encore un petit travail d'espagnol, il faudrait que je traduise le texte ci dessous en français, j'ai déjà traduit la plupart du vocabulaire, mais je ne suis pas sure des conjugaisons... Pouvez vous m'aider?
Merci beaucoup!
Gaspar ne voulait pas rentrer chez lui, il ne voulait pas que sa mère le voit dans cet etat, elle se douterais qu'il se passait quelque chose.
Il decida donc de continuer son chemin, et d'erer dans les rues de Madrid. Tout ce qu'il souhaitais, c'était de ne pas criser Violeta et son copain,
car sinon, il ne savait pas comment il réagirais, mais il ne pourrait pas se controler... Soit il se ruerai sur le grand gaillard, soit il fonderai en larmes
avant de s'enfuir en courant, portant son chagrin avec lui...
Traduction De Texte
Débuté par Surish, mars 28 2011 17:38
1 réponse à ce sujet
#1
Posté 28 mars 2011 - 17:38
#2
Posté 28 mars 2011 - 21:08
Je vois ce texte, mais il n'y a pas le texte espagnol à traduire, tu as du oublier de le mettre, je ne peux pas te corriger.
Gaspar ne voulait pas rentrer chez lui, il ne voulait pas que sa mère le voit dans cet etat, elle se douterais qu'il se passait quelque chose.
Il decida donc de continuer son chemin, et d'erer dans les rues de Madrid. Tout ce qu'il souhaitais, c'était de ne pas criser Violeta et son copain,
car sinon, il ne savait pas comment il réagirais, mais il ne pourrait pas se controler... Soit il se ruerai sur le grand gaillard, soit il fonderai en larmes
avant de s'enfuir en courant, portant son chagrin avec lui...
[/quote]
Gaspar ne voulait pas rentrer chez lui, il ne voulait pas que sa mère le voit dans cet etat, elle se douterais qu'il se passait quelque chose.
Il decida donc de continuer son chemin, et d'erer dans les rues de Madrid. Tout ce qu'il souhaitais, c'était de ne pas criser Violeta et son copain,
car sinon, il ne savait pas comment il réagirais, mais il ne pourrait pas se controler... Soit il se ruerai sur le grand gaillard, soit il fonderai en larmes
avant de s'enfuir en courant, portant son chagrin avec lui...
[/quote]
0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s)












