J'ai un poème espagnol à traduire en français et j'ai queqlues problèmes !!
Je l'ai traduit mot à mot mais il n'y a aucunes rimes....
Je vous donne le poème original, mais ATTENTION, il doit y avoir des rimes dans la traduction en français, comme le poème Espagnol !!
Donc c'est pas facile...
POEME ORIGINAL :
Nombras el arbol, niña.
Y el arbol crece, lento,
alto deslumbramiento,
hasta volvernos verde la mirada.
Nombras el cielo, niña.
Y las nubes pelean con el viento
y el espacio se vuelve
un transparente campo de batalla
Nombras el agua, niña.
Y el agua brota, no se donde,
brilla en las hojas, habla entre las piedras
y en humedos vapores nos convierte.
No dices nada, niña.
Y la ola amarilla,
la marea de sol,
en su cresta nos alza,
en los cuatro horizontes nos dispersa
y nos devuelve, intactos,
en el centro del dia, a ser nosotros.
Merci bocou à tous pour votre travail !! a+
diddy11@tiscali.fr












